"antes que isso aconteça" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل أن يحدث هذا
        
    • قبل حدوث ذلك
        
    • قبل أن يحدث ذلك
        
    • قبل أن يحصل ذلك
        
    Mas antes que isso aconteça, há algumas coisas que precisamos fazer. Open Subtitles لكن قبل أن يحدث هذا هناك عدة أمور علينا فعلها
    Mas amanhã à noite, antes que isso aconteça, vamos entrar lá, e roubar essa merda de volta. Open Subtitles ولكن بمساء الغد قبل أن يحدث هذا سنذهب لهناك ونسرق هذا الهراء
    Precisamos atraí-lo até o portal antes que isso aconteça. Antes do sol nascer. Open Subtitles يجب أن نستدرجه إلى البوابة قبل أن يحدث هذا وقبل الشروق
    Vamos certificar-nos de que a tiramos de lá antes que isso aconteça. Open Subtitles يجب فقط أن نحرص على إخراجها من هناك قبل حدوث ذلك.
    Vais estar morta e enterrada antes que isso aconteça. Open Subtitles ستكونين قد جمدت في قبرك قبل حدوث ذلك
    Por isso sugiro que controles a situação antes que isso aconteça. Open Subtitles لذا أقترح عليك ان تسيطر على الوضع قبل أن يحدث ذلك
    Pretendemos tirá-lo antes que isso aconteça. Open Subtitles سنحاول إنتزاعه قبل أن يحدث ذلك
    Temos de a tirar dali antes que isso aconteça. Open Subtitles علينا أن نخرجها من هناك قبل أن يحصل ذلك
    Mas, antes que isso aconteça, quero que me ouças. Open Subtitles لذا قبل أن يحدث هذا عليكِ أن تستمعى لى
    Se for inteligente, retirar-se-á antes que isso aconteça. Open Subtitles اذا كان ذكيا سيرحل قبل أن يحدث هذا
    Quero-o morto e cremado antes que isso aconteça. Open Subtitles أريده ميتا ومحروقا قبل أن يحدث هذا.
    Deves alcançá-lo antes que isso aconteça. Open Subtitles يجب أن تصلوا له قبل أن يحدث هذا.
    Bem, então teremos de levar a luta até ela antes que isso aconteça. Open Subtitles علينا أنْ ننقل المعركة إليها قبل حدوث ذلك
    Precisamos de esvaziar a conta antes que isso aconteça. Open Subtitles عليّنا إستنزاف الحساب المالي، قبل حدوث ذلك.
    O meu pai chegará a Aegeus antes que isso aconteça, e tomará o Léxico para ele. Open Subtitles والدي سيصل لأيجيوس قبل حدوث ذلك وسيأخذ المعجم لنفسه
    Então temos que a achar antes que isso aconteça. Open Subtitles حسناً ، يتوجب علينا إيجادها إذن قبل حدوث ذلك
    Quero fazer uma declaração antes que isso aconteça. Open Subtitles وأريد أن أصدر بياناً قبل أن يحدث ذلك
    Porque vai resolver o assunto antes que isso aconteça. Open Subtitles لأنك ستحل القضية قبل أن يحدث ذلك
    Precisamos de encontra-la antes que isso aconteça. Open Subtitles حسناً .. يتوجب علينا قبل أن يحصل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus