Se estiver com medo e disser ao juiz, o julgamento será anulado. | Open Subtitles | إن كنت خائفاً.. اذهب إلى القاضي وأخبره.. وسوف يطلبون إلغاء المحاكمة |
E se essa pessoa não regressasse com o mandado anulado, seria tolo se não percebesse que seria o próximo a morrer. | Open Subtitles | إن لم يعد ذلك الشخص بخبر إلغاء مذكرة البحث الصادرة بحقك فسيكون غبياً إن لم يعرف أن الدور آت عليه ليقتل |
Se seu matrimônio for anulado, então sim, | Open Subtitles | إذا تم إلغاء زواجه أنا متأكد إنه سيتزوج ثانيةً |
RICO, 2000 Julgamento anulado. | Open Subtitles | جرائم فساد وإبتزاز في كيان منظم، عام 2000، بطلان القضية. |
"Amanhã, a esta hora, o juiz terá anulado o julgamento | Open Subtitles | "بحلول الغد، سيكون القاضي قد أعلن عن بطلان المحاكمة، |
Mas, se disser alguma coisa sobre a semana passada, este acordo vai ser anulado, e você também. | Open Subtitles | لكن إذا قلت كلمة واحدة عن الأحداث التي حصلت في الاسبوع السابق سيبطل هذا الإتفاق و انت معه |
Tentam criar uma anulação do júri para dar o julgamento como anulado porque sabem que vão perder. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إلغاء هيئة المحلفين حتى تتوجهين إلى إبطال المحاكمة لأنهم يعلمون بأنهم سيخسرون |
Discordei da avaliação original. E fui anulado. | Open Subtitles | لقد اعترضت مع التقييم الأولي ولكن تم إلغاء رأيي |
Foi só depois de uma revolta popular que o contrato com a Betchel foi anulado. | Open Subtitles | إرتفعت كالصاروخ. مما أدى ثورة شعبية كبيرة Bechtel أدت إلى إلغاء العقد مع شركة |
O que se passa é que a blogosfera está toda a pedir que o visto do Luc seja anulado até que haja uma investigação. | Open Subtitles | إليك ما سيحدث " سارة " ، جميع المدونات " سيعلو صوتها من أجل إلغاء تأشيرة دخول " لوك حتى يفتحون تحقيقًا في ذلك ، وعاجلاً أو آجلاً |
Se a Katniss Everdeen falhar no cumprimento dos seus deveres, o acordo será anulado. | Open Subtitles | وإن فشلت (كاتنيس إفردين) في تحقيق واجباتها سيتم إلغاء الاتفاق |
O negócio foi anulado e está a rir-se? | Open Subtitles | تم إلغاء الاتفاق وتضحك؟ |
O negócio foi anulado. | Open Subtitles | تم إلغاء اتفاق! |
Visto que todo este processo não trata daquilo que é a verdade, eu proponho que seja anulado. | Open Subtitles | هذه الدعوى كلها هي ليست بسبب ما هي عليه أنقل هذا الى بطلان القضية |
Se eles tentarem te excluir, o acordo será anulado e terão que te pagar. | Open Subtitles | إذا خرقوا الإتفاق, وحاولوا التفوق عليك سيبطل هذا الإتفاق وسيكون عليهم تسديد المال لك |