Mas permitir a uma classe poder absoluto sobre a outra, é fazer um convite ao caos. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شئ بدونهن لكن كي نسمح لجنس واحد بالقوه و السيطرة المطلقة على الجنس الآخر فهو دعوة للفوضى |
Cada tribo ficou com um único fragmento, para que nenhum homem pudesse reconstruí-la e levasse o mundo mais uma vez ao caos e à ruína. | Open Subtitles | كل قبيلة أخذت جزء من التاج حيث لا يمكن لبشر أن يجمعهم ثانية ويقود العالم للفوضى |
Estou bem ciente que o mundo fora das nossas muralhas está a descer ao caos, mas causar caos não pode ser uma resposta apropriada. | Open Subtitles | أعلم جيداً أن العالم خارج جدراننا يهوي للفوضى لكن تسبيب الفوضى لا يمكن أن يكون الاستجابة الملائمة |
Penso que quando os estadistas preferem a sua própria consciência... aos seus deveres públicos... estão a levar o país ao caos por um atalho. | Open Subtitles | أنا اؤمن بأنه عندما يتخلّى الساسة عن ضمائرهم الشخصية من أجل الواجبات العامة فإنهم يقودون بلادهم إلى الفوضى من أقصر طريق |
Não se pode negar que a sua presença na cidade trouxe ordem ao caos. | Open Subtitles | لا يُوجد إنكار أنّ وُجودك في هذه المدينة قد أحدث نظاماً إلى الفوضى. |
Mantive a operação mais importante da nossa história em funcionamento, enquanto vocês sucumbiam ao caos e ao conflito. | Open Subtitles | وأبقيت أهم عملية في تاريخنا قيد العمل بينما استسلمتم للفوضى والنزاع. |
A Unidade dos povos está a Entrar em colapso sob a pressão ...levando apenas ao caos e à confusão. | Open Subtitles | ... الإتحادات تنهار تحت الضغط والذي سيقود فقط للفوضى والحيرة |
ao colocar um fim ao caos que se apoderou desta cidade. | Open Subtitles | "حيث وضع نهاية للفوضى التي أحكمت قبضتها على المدينة" |
Iremos trazer ordem ao caos. | Open Subtitles | سنعيد النظام للفوضى |
Poderia levar ao caos. | Open Subtitles | ممّا قد يقود للفوضى |
E a sua amada Clarice a deitar-se com os próprios familiares, levando a nossa cidade ao caos! | Open Subtitles | وحبيبتك (كلاريس) خانتك على فراشك تقود مدينتنا للفوضى |
Não nos prestaram atenção, mas... irão prestar atenção ao caos que a Amnistia trouxe. | Open Subtitles | لم تصغوا لنا 230)}ولكنكم ستصغون للفوضى التي سيسببها قانون العفو ذاك |
A lição é esta... os piratas da ilha de New Providence são incorrigíveis, são dedicados ao caos. | Open Subtitles | إذن هذا هو الدرس قراصنة جزيرة (نيو بروفيدنس) فاسدين ومُخصصين للفوضى ... |
Também não nos podemos permitir ter todas estas equipas a correrem em direções diferentes, porque isso levaria ao caos. | TED | من الواضح الآن، أننا لا نستطيع تحمل أن يكون لدينا كل تلك الفرق التي تعملُ في اتجاهات مختلفة، لأن ذلك سيؤدي بالتأكيد إلى الفوضى. |
Às vezes, o conhecimento da história e os fracassos passados dos ideais utópicos podem ser um fardo, porque sabemos que, se tudo fosse gratuito, as reservas de comida se esgotariam, e escasseariam, o que levaria ao caos. | TED | أحيانا معرفة التاريخ وفشل أفكار المدينة الفاضلة سابقاً مُحبط لانك تعرف أنه إن غدا كل شيء مجاني .. فسوق الغذاء سوف تنضب - تستنفذ - وسوف يؤدي هذا إلى الفوضى |