Em todo o caso, Ana já está formalmente prometida ao filho do Duque de Lorena. | Open Subtitles | على أي حال ، فإن آن مخطوبة بالفعل سابقا لابن دوق لورين |
Disseram ao filho do teu parceiro que o pai dele foi para um lugar melhor? | Open Subtitles | هل قال أحد لابن شريكك أن والده ذهب إلى مكان أفضل؟ |
Agora está a legar o trono que era para o meu filho ao filho do meu irmão! | Open Subtitles | والآن العرش مقدر لابني ويتم اعطاؤه لابن اخي |
Contudo, recordámo-nos que a vossa irmã já estava prometida ao filho do Duque de Lorena. | Open Subtitles | مع ذلك ، فإننا نذكر بأن أختك قد خطبت مسبقا إلى ابن دوق لورين |
Querias que te levasse ao filho do Tommy? Ali está ele. | Open Subtitles | وددتني أن آخذك إلى ابن (تومي)؟ |
Está aqui a dar gases ao filho do congressista. | Open Subtitles | انه طبيب التخدير لابن عضو الكونغرس هنا |
Ouviste o que o americano disse ao filho do Bazhaev. | Open Subtitles | سمعت ما قاله الأمريكيين لابن (بازاييف) |
E emocionalmente, volta tudo ao filho do Keane. | Open Subtitles | و عاطفيا، كل هذا يعود (لابن (كين |
Sim, diz isso ao filho do Ron McKenna. | Open Subtitles | حسناً، قل ذلك لابن (رون ماكينا) |
O que lhe fiz, ao filho do Ivan... | Open Subtitles | ما فعلته له ، لابن إيفان - |
O que vai acontecer ao filho do Brady? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لابن (برادي)؟ |