Presumo que o casino lhe pague ao mês, certo? | Open Subtitles | أعتقد ان الكازينو يدفع لك كل شهر , أليس كذلك؟ |
Uma vez ao mês, os presos maricas tornavam EIMorro num cabaré. | Open Subtitles | ولكن مره كل شهر المساجين الشواذ يجعلوا من سجن "المورا" ملهى ليلي |
Só pagávamos ao mês. | Open Subtitles | فقد كنّا ندفع كل شهر |
Empréstimos escolares, do carro, a comida - são três contas ao mês. | Open Subtitles | ، موقف إنتظار السيارة ، يَستهلك ثلاث فواتير في الشهر |
Larry costumava alugar os seus apartamentos a refugiados asiáticos, o seu próprio povo por $800 ao mês para partilharem uma única casa-de-banho no mesmo andar. | Open Subtitles | لاري ، كان يأجر مبانية إلى اللاجئين الآسيويين بقيمة 800 دولار في الشهر حتى الارضية والمراحيض كان يأجرها |
Só são $6.84 ao mês. | Open Subtitles | إنها فقط إضافة 6.84 دولاراً في الشّهر |
"Muda de humor, retém líquidos... e uma vez ao mês sangra pela vagina". | Open Subtitles | ويخرج الدم منك لفترة كل شهر |
A resposta mundial foi ótima: Até ao mês passado, foram entregues dois mil milhões de dólares, cerca de 10 000 dólares por morte. | TED | وردات الفعل من العالم كانت عظيمة. ملياري دولار تم جمعها فقط في الشهر الماضي. وهو ما يقارب العشرة الآف دولار لكل وفاة حدثت. |
Falo com ela uma, possivelmente duas vezes ao mês. | Open Subtitles | أتكلمُ معها مرةً أو مرتين في الشهر |
A $5.000 ao mês. | Open Subtitles | 3000 يورو في الشهر |
- Não 10 vezes ao mês! | Open Subtitles | ليش عشر مرات في الشهر |
Em Arkansas, um homem pode golpear legalmente a sua esposa uma vez ao mês. | Open Subtitles | في (آركينسو)، يُمكنُ للرجُل أن يضربَ زوجتهُ بشكلٍ قانوني مرةً في الشهر |