Então, do meu leito no hospital, pedi ao meu marido para começar a tomar notas, e poucos meses depois, a maratona nasceu. | TED | فعندما قمت من سرير المستشفى، طلبت من زوجي أن يبدأ بأخذ الملاحظات، و بعد بضعة أشهر، قد ولِد الماراثون. |
Acreditas que pedi ao meu marido para ficar 5 anos na prisão? | Open Subtitles | اتصدق أنني أطلب من زوجي قضاء 5 سنوات في السجن؟ |
Pediste autorização ao meu marido para fazeres sexo comigo? | Open Subtitles | أطلبت من زوجي الإذن لتمارس الجنس معي ؟ |
Pediste permissão ao meu marido para teres relações sexuais comigo? | Open Subtitles | هل قمت بطلب الإذن من زوجي لممارسة الجنس معي ؟ |
Bem, uh, seu namorado pediu ao meu marido para te entregar isso. | Open Subtitles | صديقكِ طلب من زوجي أن نعطيكِ هذا |
Então pediste ao meu marido para se tornar teu aliado nisto? | Open Subtitles | إذاً طلبت من زوجي أن يكون حليفك في هذا؟ |
"Eu peço amavelmente ao meu marido "para legar o meu retrato "e as outras pinturas de Klimt, após a sua morte, à Galeria Belvedere em Viena." | Open Subtitles | "إنّي أطلب من زوجي أنّ يورّث لوحتى وبقية الرسومات (كليمت) بعد وفاته..." |