"ao primeiro sinal de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أول علامة من
        
    • أول بادرة من
        
    • أول قاعدة
        
    • أي إشارة على
        
    • مع أول إشارة
        
    Ao primeiro sinal de problemas, sais logo de lá. - Eu sei. Open Subtitles أول علامة من المتاعب، وتحصل على اللعنة من هناك.
    Ao primeiro sinal de sarilhos, chamo o Blake. Open Subtitles أول علامة من المتاعب، و وادعو بليك.
    Ao primeiro sinal de violência, eles actuam automaticamente contra o agressor. Open Subtitles في أول بادرة من العنف ، هي تعمل تلقائيا ضد المعتدي.
    Ao primeiro sinal de problemas, mande-os de volta à cadeia. Open Subtitles أول قاعدة . انت انتهكتها ذهبت لهم لتأتى بهم الى المركز
    O Tim está responsável pela segurança, mas Ao primeiro sinal de problemas, largam tudo e encontramo-nos no covil. Open Subtitles حسنٌ، تذكروا، (تيم) يعتني بموضوع الأمن لكن أي إشارة على المتاعب، تتركون كل شيء ونعود لمخبأنا
    Não podemos ir embora Ao primeiro sinal de problemas. Open Subtitles لا يمكننا جمع أغراضنا والهرب مع أول إشارة لوجود مشكلة.
    O que fazem rotineiramente Ao primeiro sinal de perigo. Open Subtitles وهذا ما تفعله عادة في أول بادرة من الخطر.
    Ao primeiro sinal de perigo, tirar o selo, pegar na botija, pôr o respirador na boca, colocar a máscara, e... Open Subtitles أول بادرة من المتاعب أفتح السدادة، وأخرج الوحدة أضع الجزء الخاص بالفم بفمي أرفع مشابك الأنف
    Ao primeiro sinal de problemas disse eu, mando-os de volta à cadeia. Open Subtitles أول قاعدة . انت انتهكتها قلت لك عندما ذهبت لهم لتأتى بهم الى المركز
    Está bem. Mas Ao primeiro sinal de problemas, eles vão-se embora. Open Subtitles حسناً, لا بأس لكن مع أول إشارة للمشاكل, سيذهبون
    Não podemos vendê-lo Ao primeiro sinal de problemas. Open Subtitles لا يمكننا التضحية به ببساطة مع أول إشارة لمشكلة
    Ao primeiro sinal de problemas, tiramos-te de lá. Open Subtitles سنقوم بإخراجك مع أول إشارة للمتاعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus