"ao quarto dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى غرفتها
        
    • لغرفتها
        
    • الى غرفتها
        
    • في غرفتها
        
    • إلى غرفة نومها
        
    • تفقدت غرفتها
        
    • لحجرتها
        
    Tive de ir ao quarto dela às escondidas e doei-a. Open Subtitles كان علي التسلل إلى غرفتها وأخذها وإعطاؤها للجمعية الخيرية.
    Ele não teria razão nenhuma para ir lá acima ao quarto dela. Open Subtitles انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها
    É suposto ela estar de castigo, mas quando fui ao quarto dela ver como estava, tinha desaparecido. Open Subtitles لكن عندما ذهبت لغرفتها لتفقدها، كانت قد اختفت
    Desculpa, fui ao quarto dela só para conversarmos. Open Subtitles ذهبت لغرفتها للتحدّث معها رجاءً لا تفعل هذا
    Fui ao quarto dela uma noite e ela estava a beber. Open Subtitles ذهبت الى غرفتها في احدى الليالي وكانت تشرب
    - Porque foi ao quarto dela ontem? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في غرفتها الليلة الماضية ؟
    Costumava ir ao quarto dela e olhar para as suas coisas e esperar que algo tivesse a chave. Open Subtitles لقد اعتدت على الذهاب إلى غرفتها والبحث في أشيائها على أمل أن أجد شيئا يدلني على مكانها
    E como não desceu de manhã, fomos ao quarto dela. Open Subtitles وعندما لم تنزل لتناول الإفطار، ذهبنا إلى غرفتها.
    Está de volta ao quarto dela com três batimentos fetais. Open Subtitles لقد عادت إلى غرفتها و في بطنها نبضات قلوب ثلاثة أجنّة
    Se nos tivesses dito que ias ao quarto dela... podia-mos ter feito algo para o manter ocupado. Open Subtitles إذا كنت قد أخبرتنا .... بأنك كنت ذاهب إلى غرفتها لكنا قمنا بعمل أى شئ لنبقيه مشغولاً
    Liguei para as amigas dela. Fui ao quarto dela. Open Subtitles إتصلتُ بأصدقائها ، ذهبت إلى غرفتها
    Na maioria das noites, vou até ao quarto dela e ficamos a falar. Open Subtitles في معظم الأمسيات، أتمشى لغرفتها وفقط نجلس ونتحدث
    Quando eu e a outras descobrimos que ela estava a meter heroína, fomos ao quarto dela e a Amy ficou ali sem dizer nada. Open Subtitles حين علمنا انا والبقيه انها عادت لتتعاطى الهيروين ذهبنا لغرفتها الفندقيه التي تقيم بها
    Fui ao quarto dela, vi que tinha lá deixado coisas, e achei que tivesse mudado de ideias. Open Subtitles فذهبت لغرفتها ووجدت أنها تركت أغراضها هناك وظننت أنها غيرت رأيها
    Fui ao quarto dela e enquanto fiquei em pé a olhar para eles fui envolvida por uma tristeza intensa. Open Subtitles ذهبتُ الى غرفتها وبينما كنت واقفه وأنظر إلي سريرها غرقت في حزن عميق
    Enquanto Mlle Samoushenka está aqui ocupada, vá ao quarto dela e tire o que encontrar debaixo do travesseiro. Open Subtitles بينما الأنسة ساموشينكا موجودة هنا اذهب الى غرفتها, واحضر اى شئ ستجده تحت وسادتها
    Eu ia às escondidas ao quarto dela, todas as noites, para a hora das histórias. Open Subtitles تسللت الى غرفتها كل ليلة للمرة القصة
    Passará em frente ao quarto dela, e verá as fotografias dela na parede, e perguntar-se-á, todos os dias para o resto da tua vida, se teve a oportunidade de a trazer de volta. Open Subtitles عليك السير في غرفتها سوف ترى صورها علي الحائط سوف تلوم نفسك علي ذلك طول حياتك
    Vamos, Jackson. Augusta chamou-nos ao quarto dela. Open Subtitles استدعتنا اوجستا إلى غرفة نومها
    O conselheiro ligou-me para o trabalho, a perguntar por ela, e quando cheguei a casa, fui ao quarto dela, e telemóvel estava lá. Open Subtitles وبعد ذلك اتصل بي مرشدها بالعمل... وكان يسأل عن مكانها لذا عدت للمنزل تفقدت غرفتها وهاتفها الخليوي كان موجوداً
    Foi ao quarto dela, onde ela via televisão... e disse-lhe:"Desculpe". Open Subtitles ذهب لحجرتها بينما كانت تشاهد التلفاز و قال لها إنه آسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus