"ao ringue" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى الحلبة
        
    • للحلبة
        
    Que suba ao ringue e lhe mostre o que valo? Open Subtitles أن أصعد إلى الحلبة وأضهر له ما استطيع فعله؟
    Se te apetece voltar ao ringue, se calhar devias, mas com cuidado. Open Subtitles إذا كنت تود العودة إلى الحلبة يجب ان تكون حذراً
    Se ficar feio, quero que subas ao ringue e o distraias. Open Subtitles إذا بدأ هذا سيئاً أريدك أن تقفز إلى الحلبة و تضعه في مسكة رأس
    Vou ser directo. Quero que venhas até ao ringue amanhã. Open Subtitles سأكون مباشرا ، أريدك أن تأت للحلبة من أجل الفحص .
    Se correr tudo bem no consultório médico no dia 14, não faltará muito para que Vinny regresse ao ringue, esquivando-se e atacando e treinando até atingir a forma. Open Subtitles ان سار كل شيئ على ما يرام في مكتب الطبيب في 14 من الشهر لن يطول الامر حتى يعود فيني للحلبة مجددا يتحرك و يلاكم بطريقته و يسير نحو الدفاع عن لقبه
    Mas sei que para ultrapassares isso terás que voltar ao ringue. Open Subtitles ولكني أعلم أنه لكي تتخطى هذا يجب أن تعود مجددًا إلى الحلبة
    Regressa ao ringue. Trabalha. Open Subtitles عد إلى الحلبة فحسب، تمرن وانسَ
    Johnny, sobe ao ringue. Quero que treines com o Kid. Open Subtitles (جوني) أصعد إلى الحلبة و تقاتل مع (كيد).
    Pude descer a rampa de entrada da WWE Raw ao vivo na televisão... (Risos) vestido como um falso segurança... (Risos) a acompanhar outro "wrestler" ao ringue. TED تمكنت من السير في ممر الدخول ل(الدبليو دبليو إي راو) على الهواء مباشرة (ضحك) مرتديًا ملابس حارس أمن مزيف... (ضحك) لأرافق مصارعًا آخر إلى الحلبة.
    Um médico ao ringue. Open Subtitles فليأتي الطّبيب للحلبة
    100,00 de pé para o que provavelmente será... a sua última caminhada até ao ringue a nível profissional. Open Subtitles 100,000 على اقدامهم لمعرفة مالذي سيكون... سرعة مشيته للحلبة لقتال محترف!
    - Sim. Acabámos de falar sobre voltares ao ringue. Open Subtitles كنت أنا و(تيري) نتحدث بشأن عودتك للحلبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus