Depois, o Robert tirou-lhe as impressões digitais, eu disse ao Robert que tinha de vomitar e a Judy trouxe-me a casa. | Open Subtitles | ثم حجزه روبرت وصوره ثم قلت لروبرت أنني سأتقيأ ثم أرجعتني جودي للمنزل |
Olha só, Amy! A malta da Protecção dos Animais agradeceu ao Robert pela forma humana como deteve aquele touro. | Open Subtitles | انظري الى هذا آيمي جمعية الرفق بالحيوان أرسلت برقية شكر لروبرت |
Se me queres roubar esse sonho, avança e vai contar ao Robert. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت تريد أن تأخذ هذا الحلم بعيدا عني، بكل الوسائل، وتذهب وتقول أن لروبرت. |
Crucificaram ao Robert Sipple, romperam-lhe braços e pernas ao Tobias Beecher. | Open Subtitles | صَلبُ روبيرت سيبيل و كَسرُ يَدَّي و رِِجلَيّ توباياس بيتشَر |
Sim, e ele disse-me a mim e ao Robert. | Open Subtitles | نعم لقد أخبرني اياه أنا وروبرت |
O Hugo cometeu o erro de dizer ao Robert que tinha feito ballet e agora o Robert não leva a sério. | Open Subtitles | هيوقو أخطأ في انه قال لروبرت أنه كان يلعب الباليه عندما كان صغيرا والآن روبرت لايستطيع أخذ اي شي يقوله على محور الجديه |
Isso significa que permitirá ao Robert Dudley voltar para casa? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأنك ستسمحين لروبرت دادلي بالعوده؟ |
Em relação ao Robert, o Steve achou mais simpático deixar a Miranda às escuras. | Open Subtitles | عندما جاء لروبرت... يعتقد ستيف كان لطفا لترك ميراندا في الظلام. |
Tínhamos tão pouco para dar ao Robert! | Open Subtitles | كان هناك القليل لنعطيه لروبرت ! |
Terá de geri-la se acontecer algo ao Robert, até o George atingir a maioridade, ou durante mais tempo. | Open Subtitles | -أنا متأكدة ولكن ... بعد كل شيء، الأمر متروك لك لإدارة كل شيء إذا حدث شيء، (لروبرت). حتى يكبر، (جوج). |
ao Robert. | Open Subtitles | لروبرت. |
Devemos recolher ao Robert Rebadow. | Open Subtitles | نَحنُ هُنا لِنَأخُذ روبيرت ريبيدو |
Disse ao Robert que não concordaria contra a sua vontade. | Open Subtitles | لقد أخبرت (روبيرت) أنني لن أقف أبداً ضد رغباتك |
Estava a ser competitivo em relação â Amy, ao Robert, â minha mãe e... | Open Subtitles | كنت أتنافس حول ايمي وروبرت وأمي... . |