Vamos casar depois dela ter as análises ao sangue. | Open Subtitles | سوف نتزوج بعد أن تقوم باجراء تحليل للدم. |
Fiz análises ao sangue e encontrei níveis elevados de enzimas cardíacas. | Open Subtitles | عندما عملت فحص للدم وجدت مستوى عالي من انزيمات القلب |
TAC impecável, análise ao sangue e marcadores de proteína negativos. | Open Subtitles | رسم سطحي نظيف، فحص للدم الفحص البروتيني، كله سلبي |
Fiz um exame ao sangue do Presidente. | Open Subtitles | لقد أجريتُ فحصاً على دماء الرئيس. |
Vi umas análises ao sangue da cirurgia ao tornozelo que ela fez quando tinha 8 anos. | Open Subtitles | رأيت زمرة الدّم من جراحة الكاحل التي أجرتها عندما كانت في الثامنة |
Usualmente, usam um eletrocardiograma para medir a atividade elétrica do coração e uma análise ao sangue para avaliar os danos no músculo cardíaco. | TED | عادةً ما يستخدمون جهاز تخطيط القلب لقياس النشاط الكهربائي للقلب ويجرون فحصاً للدم لتقدير مدى تضرر العضلة القلبية. |
A biopsia e os testes ao sangue deram negativo como os seus. | Open Subtitles | الفحص المجهري و للدم كان سلبياً كفحصك تماماً |
Ele concordou em parar com a pulverização e a fazer análises ao sangue das pessoas expostas nesta área. | Open Subtitles | لقد وافق على منع نشر المبيد فورا ً و أن يتم عمل إختبارات للدم لكل سكان المناطق التي يحدث بها رش مكثف |
Quero-a de quarentena. Sob observação constante e quero análises completas ao sangue. | Open Subtitles | أريدها في الحجر الصحي مراقبة دقيقة وفحص كامل للدم |
Nós fizemos um teste ao sangue antes do raio-X. | Open Subtitles | حسنا ، لقد قمنا بتحليل للدم قبل الصورة الإشعاعية |
A biopsia e análise ao sangue deram negativo, tal como as suas. | Open Subtitles | الفحص المجهري و للدم كان سلبياً كفحصك تماماً |
Teste completo ao sangue, incluindo A.N.A. para lúpus. | Open Subtitles | فحص شامل للدم و منه الأجسام المضادة النووية للذئبة |
E além disso, nunca ouvi falar de nenhuma que fizesses isto ao sangue. | Open Subtitles | ، و إلى جانب ذلك لم أسمع بفيروس يفعل ذلك للدم |
Para ter a certeza, vou fazer mais análises ao sangue. | Open Subtitles | تعلمين،فقط لنكون مطمئنين سأجري فحصين للدم |
Se habituar a Elena ao sangue animal, desde o início... | Open Subtitles | كلّا، إذا عوّدت (إيلينا) على دماء الحيوانات من البداية... |
Eu... não sei como te dizer isto, mas, fizemos alguns testes ao sangue da Clem e ela está grávida. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا أدري كيف أخبرك لكننا أجرينا فحوصات على دماء (كليم) وهي حامل |
Não até que as análises ao sangue antes da cirurgia o confirmaram. | Open Subtitles | ليس قبل ما أكّد اختبار الدّم قبل العمليّة الأمر |
Podíamos dizer que a máquina de análise ao sangue avariou. | Open Subtitles | يمكننا الإدعاء بأنّ محلّل الدّم قد تعطّل |
Horatio, tenho os resultados da análise ao sangue que pediu. | Open Subtitles | هوراشيو، لقد حصلت على النتائج العمل الدم الذي طلب. |
E quanto ao sangue que tem em si? | Open Subtitles | ماذا عن الدم الذي عليك؟ |
No entanto, continuamos as análises ao sangue. | Open Subtitles | ولو أننى بالطبع سأستمر فى فحص دم أكثر تخصصا ً |