Isto aconteceu ao teu amigo porque vais contra o funcionamento das coisas. | Open Subtitles | أنظر ماذا حدث لصديقك لأنك قررت سلك غير الطريق الذي تتمّ به الأمور |
- Isto não é um assaltante. - Então estou no sítio certo. - Diz ao teu amigo que lhe devo esta. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنني بالمكان الصحيح قل لصديقك إنني أدين له بخدمة |
Ele não pode retirar a benção. Agora pede desculpas ao teu amigo. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يسحب مباركته الآن, إعتذر لصديقك |
Vai dizer o que quiseres ao teu amigo. | Open Subtitles | اذهب فقط لتهتم بصديقك هيّا، فأنا لا أهتم |
Não podes dar mais sexo ao teu amigo sexual para ele não demitir o teu amigo velho? | Open Subtitles | حسنا، ألا يمكنك أن تمارسي الجنس مع صديقك الجنسي في مقابل أن لا يطرد صديقك العجوز؟ |
Dei o restante ao teu... amigo do CDC. | Open Subtitles | أعطيت البقية إلى صديقك من مركز السيطرة على الأمراض؟ |
Estás mesmo disposto a renunciar a uma noite quente e selvagem comigo por lealdade ao teu amigo? | Open Subtitles | هل ستضحى بليلة مثيرة معى لولاءك لصديقك ؟ |
Diz ao teu amigo que, se toca numa empregada ou num porteiro, corto-lhe as bolas. | Open Subtitles | قل لصديقك إذا لمس نادلة او ساقية للحانة سوف أقطع خصيتاه |
Podes, por favor, dizer ao teu amigo para usar a porta da frente? | Open Subtitles | هل يمكنك رجاء أن تقول لصديقك أن يستخدم الباب الأمامي ؟ |
Seja como for, obrigado e agradece ao teu amigo em L.A. por me ter arranjado isto. | Open Subtitles | على كل حال، شكراً لك وشكراً لصديقك في لوس أنجلوس على شراء هذه لي |
Diz ao teu amigo que ele tem um belo gancho de direita. | Open Subtitles | شكرا لك قولي لصديقك انه حصل على إحدى التعليقات الصحيحة |
Devias dizer ao teu amigo com problemas mentais para não voltar aqui. | Open Subtitles | يجب أن تقول لصديقك ألا يأتي هنا بعد الآن. |
Prisioneiro 337, amanhã à noite, ou podes dizer adeus ao teu amigo. | Open Subtitles | السجين 337 ليلة الغد أو قُل وداعاً لصديقك |
Mostrámos misericórdia ao teu amigo. | Open Subtitles | أظهرنا لصديقك بعض الرحمة أنا لن أفعل لكم المثل |
Descobre o que há aqui, deve pertencer ao teu amigo. | Open Subtitles | إكتشف ما الذي يحويه، قد يكون ملكاً لصديقك. |
Aconteceu algo maravilhoso ao teu amigo, e tu vens connosco para apreciarmos o talento dele. | Open Subtitles | حدث شيء رائع لصديقك وأنت قادم معنا لتقدّر مواهبه |
Liga ao teu amigo no State Department. | Open Subtitles | اتصل بصديقك فى وزارة الخارجية لترى ما الذى يمكنه إخبارك به |
Queres saber o que aconteceu ao teu amigo? | Open Subtitles | تريد أن تعرف ماذا حصل بصديقك ؟ |
Talvez seja melhor dares uma palavrinha ao teu amigo Lex Luthor. | Open Subtitles | ربما يجب عليك التحدث في ذلك مع صديقك (ليكس لوثر) |
Como é que nunca me apresentaste ao teu amigo John? | Open Subtitles | كيف يعقل أنك لم تقدمنى أبداً إلى صديقك (جون)؟ |
Liga ao teu amigo Eddie. Talvez te proporcione uma vida melhor. | Open Subtitles | ،(اتصلي بصديقكِ (إيدي ربما يمكنه أن يوفر لكِ حياة أفضل |
Que pena o que aconteceu ao teu amigo padre, mas morreu com o nome de Deus nos seus lábios... e uma bala no coração. | Open Subtitles | العار على صديقك القس فقد مات وإسم الرب علي شفتيه وطلقة في قلبه |
Estás agora a disparar uma arma ao teu amigo imaginário perto de 1500 litros de nitroglicerina! | Open Subtitles | حسناً أنت الأن تطلق النار علي صديقك الخيالي |
E ensina maneiras ao teu amigo. | Open Subtitles | وعلم صديقك بعض الأداب. |
Talvez queiras dizer isso ao teu amigo de óculos. | Open Subtitles | ربما تودُ إعطاء هذه المعلومات لصديقكَ القصير ذو النظارات |