"ao utilizar" - Traduction Portugais en Arabe

    • وباستخدام
        
    ao utilizar esta tecnologia, isto é mapeamento a três dimensões. TED وباستخدام هذه التقنية ، هذه خريطة ثلاثية الأبعاد.
    E, ao utilizar esta triagem, eu consegui encontrar bactérias que tinham mesmo feito isso. TED وباستخدام تلك الشاشة، كنت قادرة على إيجاد بعض البكتيريا التي قد فعلت هذا.
    E ao utilizar o excedente cognitivo estamos a começar a assistir a tentativas incríveis nas ciências, literatura, artes, e política. TED وباستخدام فائض المعرفة بدأنا في رؤية تجارب مثيرة حقًا في الجهود العلمية، والأدبية، والفنية، والسياسية،
    Portanto visamos redefinir como olhamos para o nosso futuro no espaço exterior ao explorar a integração, a biologia, a tecnologia e as pessoas; ao utilizar uma abordagem de criação conjunta; e ao utilizar e explorar tradições locais e ver como podemos aprender com o passado e integrá-lo no futuro distante. TED لذا فإننا نحاول إعادة تعريف كيفية نظرنا إلى مستقبلنا في الفضاء الخارجي باستكشاف الدمج والأحياء والتقنية والناس؛ باستخدام منهج الإنشاء المساعد؛ وباستخدام واستكشاف التقاليد المحلية ولرؤية كيف نستطيع التعلم من الماضي وندمج ذلك في مستقبلنا الغامض.
    ao utilizar o micélio como cola, podemos moldar as coisas como se faz na indústria plástica. Podemos criar materiais com muitas propriedades, materiais que são isolantes, resistentes ao fogo, resistentes à humidade, resistentes ao vapor, materiais que absorvem impactos, que absorvem impactos acústicos. TED وباستخدام الأفطورة كمادّة لاصقة، يمكنك تشكيل الأشياء تماما مثلما تفعل في صناعة البلاستيك، ويمكنك إنشاء مواد ذات خصائص مختلفة وكثيرة، مواد عازلة، مقاومة للحريق، مقاومة للرطوبة ، مقاومة للبخار -- مواد يمكنها أن تمتص الصّدمات، يمكنها أن تمتصّ الموجات الصوتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus