Entreguem uma lista do que precisarem ao Vincent. | Open Subtitles | أخبرونى بما تريدون , اعدوا قائمة و أعطوها ل فينسنت |
Deste-lhe a mesma dose que deste ao Vincent. | Open Subtitles | لقد أعطيتها الجرعة نفسها التي تقوم بإعطائها فينسنت |
Sei que isto não me afecta apenas a mim e ao Vincent. | Open Subtitles | انا اعلم انه لا يؤثر على و على فينسنت فقط |
Os seus ataques a Greg Halpern e ao Vincent Bourg configuram um padrão de violência. | Open Subtitles | اعتدائك على غريغ هالبورن و فينسينت بورغ يثبت نمط من العنف |
Sabemos o que ele fez ao Vincent Bourg e ao Greg Halpern. | Open Subtitles | نحن نعلم ما الذي فعله مع (فينسينت بورغ) و (غريغ هالبورن) |
E ele está ligado ao Vincent Bourg. | Open Subtitles | وهو مرتبط مع فينسينت بورغ |
Mas... com tudo aquilo que está a acontecer à Cat e ao Vincent, não tenho tido tempo. | Open Subtitles | أنا أسف لكن كل شىء يحدث مع كات و فينسنت لم يكن هناك وقت |
Como eu disse ao Vincent... Vou fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | حسناً كما قلت لـ (فينسنت) سأجري بعض المكالمات |
Anonimamente, alguém tirou fotos ao Vincent com o Erik Lee, e depois enviaram-nas à Agente Dylan. | Open Subtitles | نعم، شخص مجهول استغرق صور فينسنت مع إريك لي، ثم تراجع لهم _ إلى وكيل ديلان. |
Não repitas o que disseste ao Vincent, no Chalkies. Ele fica perturbado. | Open Subtitles | لا تذهبي و تقولي لـ (فينسنت) ما قلته له في قاعة (تشالكي) و تضايقينه لهذه الدرجة |
Eu devo ao Vincent. Leva apenas um segundo. | Open Subtitles | -إنتظر لحظة يا (فينسنت) هذا لن يأخذ إلا ثانية |
Porque estamos 100% empenhados em dar ao Vincent Chase tudo o que ele precisa. | Open Subtitles | لأننا ملتزمون قلباً وقالباً لإرضاء رغبات (فينسنت تشايس) |
E fui eu quem incendiou o armazém e o tirei ao Vincent Adler. | Open Subtitles | وأنا من أحرق ذلك المستودع وسرقها من (فينسنت آدلر) |
Dará ao Vincent uma valente sacudidela, sem dúvida. | Open Subtitles | سوف يعطي (فينسينت) صدمة عنيفة , هذا أمر مؤكد |
Uma situação quase idêntica aconteceu à Cat e ao Vincent o ano passado, mas, o facto da Cat ter lido o diário de Rebecca, fê-la aprender e não cometer o mesmo erro que a Rebecca, e, foi assim que ela salvou o Vincent. | Open Subtitles | موقف يكاد يكون مطابق حدث لـ(كات) و(فينسينت) السنة الماضية (ولكن لأن (كات) قرأت مذكرات (ريبيكا |
Liga outra vez ao Vincent. Onde raio é que ele se meteu? | Open Subtitles | حسناً , اتصل بـ(فينسينت) مجدداً أين هو بحق الجحيم ؟ |
Por isso é que disse ao Vincent para ir embora antes que chegassem todos. | Open Subtitles | (لهذا السبب أخبرت (فينسينت بأن يغادر قبل أن يصل الجميع إلى هنا |
- Mas, ele também parece ser uma criatura de hábitos, está a fazer a ti e ao Vincent aquilo que tentou fazer à Rebecca e ao Alistair. | Open Subtitles | أجل , ولكنه أيضاً يبدو محب للعادة (أعني , إنه يفعل بكِ وبـ(فينسينت (ما حاول أن يفعله بـ(ريبيكا) و (آليستير |
Honestamente, Cat, a seguir ao Vincent... se tudo isto vier à tona, és tu quem tem mais a perder. | Open Subtitles | (صدقاً يا (كات بجانب (فينسينت) , إذا فضح الأمر أنتِ الوحيدة التي لديها الكثير لتخسره |
Nem sequer ao Vincent Rattrey? | Open Subtitles | ولا حتى فينسينت باتري؟ |