Graças aos deuses que há um piloto automático nesta coisa. | Open Subtitles | حمداً للآلهة أنه يوجد طيار آلي في هذا الشئ |
Também não podemos comer qualquer coisa sacrificada aos deuses diferente do nosso. | Open Subtitles | لا نستطيع أكل أي شيء تم تقديمه قربانأ للآلهة عدا إلهنا |
Graças aos deuses que há um piloto automático nesta coisa. | Open Subtitles | شكرا الآلهة أن هناك الطيار الآلي في هذا الشيء. |
Louvor aos deuses por te encontrar bem, velho amigo. | Open Subtitles | أمدح الآلهة لإيجادك بحال جيد، يا صديقي القديم |
Graças aos deuses que não teve de seguir o meu conselho. | Open Subtitles | شكراً للألهة أنك لم تضطر لفعل ما نصحتك به |
Um dia, estas bonecas serão dedicadas aos deuses do lar no dia do casamento delas. | TED | في أحد الأيام، سيتم إهداء هذه الدمى لآلهة الأسرة في يوم زفافهما. |
Talvez achasse que um cão falante o mandara oferecê-la aos deuses. | Open Subtitles | ربما اعتقد أن كلب تكلم إليه وأمره بعرض روحها للآلهة |
Agradecemos aos deuses por nos terem dado este paraíso. | Open Subtitles | علينا تقديم الشكر للآلهة لإعطائهم لنا هذه الجنّة. |
todos os anos arrancavam o coração a alguém e ofereciam-no aos deuses. | Open Subtitles | كانوا يقتلعونَ قلبَ أحدهِم و يُقدمونَهُ قُرباناً للآلهة |
Diz aqui que esta parte do Hustle pede aos deuses um favor, costuma ser um Trans Am. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنهم يرقصون عادةً كل صباح للتوسل للآلهة لكي تساعدهم |
Graças aos deuses, que o meu pai não viveu para ver o seu filho morrer como um traidor. | Open Subtitles | شكراً للآلهة أن أبي لم يعش ليري ابنه يموت خائناً |
Se os céus me oferecem esse presente não aceitá-lo seria desobedecer aos deuses. | Open Subtitles | إذا السماء منحتني هذه الهدية فإن الرفض سيكون عصيان للآلهة |
Devemos agradecer aos deuses por esperarem que o tapete seja terminado. | Open Subtitles | نحن يجب أن نشكر الآلهة أنهم وافقوا على الانتظار حتى ينتهي النسيج لنأمل أنهم لا يعرفون أبدا سري |
Agrada aos deuses ver um homem honrado pelos seus inimigos. | Open Subtitles | و بقدر حكمته سيسر الآلهة أن ترى رجلاً يتم تكريمه من أعدائه |
Anfitrião, durante tantos anos rezámos aos deuses para que nos dessem um filho... | Open Subtitles | أمفيترين لسنوات عديدة دعونا الآلهة ليرزقونا طفلاً |
Mas, graças aos deuses, encontraram-nos. | Open Subtitles | .ولكن الآن , شكراً للألهة .. لقد وجدتونا |
Você fez o seu terceiro e último sacrifício aos deuses. | Open Subtitles | لقد قمت بالتضحية الثالثة والأخيرة للألهة |
Juramos que, jamais, as moças de Néfer... seriam dadas em sacrifício, aos deuses de Cafaus. | Open Subtitles | قد أقسمنا أنه لا مزيد من الفتيات من نفر000 سوف يقدموا قربانا لآلهة كافوس0 |
Diz que quando fazes sexo, vais até aos deuses obscuros. | Open Subtitles | أنك حين تمارس الجنس فأنت تمضي مع آلهة الظلام |
Tudo tem um retorno, e esta regra aplica-se não só ao homem, mas também aos deuses. | TED | ما يذهب يجب ان يعود وهذه القاعدة لا تنطبق فقط على الإنسان ولكن الآلهه ايضا |
Mas uma menina implorou aos deuses outra oportunidade para a humanidade, oferecendo a sua vida em troca. | Open Subtitles | لكن فتاةٌ واحدة أستنجدت بالآلهة وطلبت منهم أنّ تنمح البشرية فرصةٌ أخرى. عرضت حياتِها للمبادلة. |
O mago. Disse-lhe que pagaria o tributo aos deuses. | Open Subtitles | الساحر أخبرته أن بإمكاني الدفع للآلهه |
Os antigos germanos faziam sacrifícios aos deuses antes da batalha. | Open Subtitles | على سبيل المثال: في المانيا القديمة . كانوا يضحون للالهة قبل الذهاب للحرب |
Viemos sacrificar aos deuses. Para fazerem o mar seguro para os navios. | Open Subtitles | جئنا للتضحيه للالهه لكى يكون البحر امنا لسفننا |
Vi-te a jogar com aqueles que jogam aos deuses. | Open Subtitles | لقد رأيت انك تجاري هؤلاء الذين يلعبون دور الاله |
Todos os dias implorei aos deuses tê-lo nos meus braços. | Open Subtitles | بكل ليلة كنت أدعو الألهة كي أراه بين ذراعيّ |