"aos peixes" - Traduction Portugais en Arabe

    • للسمك
        
    • للأسماك
        
    Tenho de te dizer o que acontece aos peixes? Open Subtitles هل على ان اخبرك بما حدث للسمك ؟
    A tua família não foi morta a machadadas e serviu de alimento aos peixes? Open Subtitles الم يتم تقطيع عائلتك بأكملها واطعمت للسمك ؟
    Assim como os peixes protegem o recife, o coral oferece casas e esconderijos aos peixes, desde uma simples barraca até uma casa dos sonhos. Open Subtitles كما السمك يحمي الشعبة المرجانية المرجان يعرض البيوت والمخابيء للسمك أيّ شئ من قرش بسيط
    Porque se o tivessem perdido, ter-te-ia levado para o meio do mar e dava-te de comer aos peixes. Open Subtitles لأنك إذا كنت قد فقدته، كنت قد أخذتك إلى وسط المحيط و جعلتك طعاماُ للأسماك.
    A tua mãe era uma boa católica, mas quando for a minha hora de partir, atira-me ao fogo e dá-me de comer aos peixes. Open Subtitles ..كانت أمك كاثوليكية جيّدة ، ولكن حين يأتي وقت مماتي.. فقط أحرقني أو أرميني .في البحر للأسماك
    O recife oferece abrigo aos peixes mais pequenos, mas os xaréus permanecem expostos. Open Subtitles تزوّد الشعاب المرجانية المأوى للسمك الأصغر، لكن تظلّ أسماك جاك مكشوفة. رغم ذلك، قد تكون هذه فرصة
    Por proteção aos peixes Ayu. Open Subtitles الآن موسم التكاثر للسمك
    E digo aos peixes que é o filho da Rainha. Open Subtitles و أقول للسمك أنه ابن الملكة
    Vamos jogá-los aos peixes! Open Subtitles -سوف نطعمهم للسمك
    - Dá-o aos peixes. Open Subtitles -أطعمه للسمك
    Todas as espécies num ecossistema, desde as criaturas de um recife até aos peixes de um lago e aos leões na savana, direta ou indiretamente, alimentam-se de coisas mortas. TED جميع الأنواع في النظام الإيكولوجي، من المخلوقات في الشعاب المرجانية للأسماك في بحيرة للأسود في السافانا، بشكل مباشر أو غير مباشر تتغذي علي الجيف
    Temos esta pequena floresta de algas e, numa área do tamanho de um portátil, encontramos mais de 100 espécies de algas, sobretudo as microscópicas, centenas de espécies de animaizinhos que servem de alimento aos peixes. Portanto, o sistema recupera. TED فيكون لديك مساحة صغيرة من الطحالب في حجم كمبيوتر محمول, تستطيع أن تجد فيها أكثر من 100 فصيلة من الطحالب معظمها تقاس بالقدم المجهرية, مليئة بالاسماك الصغيرة و العوالق التي بدورها تمثل غذاء للأسماك فيستعيد النظام صحته من جديد.
    Dar cereais aos herbívoros, pesticidas às monoculturas, químicos aos solos, frango aos peixes. Desde o princípio, a agroindústria só pergunta: "Estamos a dar comida a mais pessoas de uma forma mais barata, "o que é que isso tem de terrível?" TED فنحن نطعم الحبوب للحيوانات العاشبة .. والمبيدات الحشرية للمحاصيل , والكيميائيات للتربة والدجاج للأسماك , وعلى جميع الأصعدة الزراعية يُطرح سؤالٌ بسيط " اذا كان بالأمكان إطعام أُناسٌ أكثر بسعر أقل فأي ضرر من هذا سيأتي ؟ "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus