"aos sem-abrigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • للمشردين
        
    • للمشرّدين
        
    Não estou aqui para fazer propaganda aos sem-abrigo TED وأنا لست هنا لأقوم بدعاية نسائية للمشردين.
    Temos de dar comida e casa aos sem-abrigo... enfrentar a discriminação racial e promover os direitos civis, promovendo também os direitos da mulher. Open Subtitles يجب أن نوفر الغذاء والمأوى للمشردين ونقف ضد التمييز العنصري وندافع عن الحقوق المدنية وندافع أيضا عن حقوق المرأة
    Se calhar, não devia dizer isto aos sem-abrigo. Open Subtitles ‎أوه. ربما أنا لا ينبغي ‎ان اقول ذالك للمشردين
    Mas depois eu cortava-lhe a pila e dava-a a comer aos sem-abrigo. Open Subtitles سيتوجب علي أنذاك أن اقطع قضيبه و أعطيه للمشردين
    É motorista da Midnight Samaritan, distribuindo comida aos sem-abrigo. Open Subtitles يتظاهر بأنّه سائقٌ عند "ميدنايت سامرتين". و يوصل الطعام للمشرّدين.
    O Raj e eu voluntariámos na cantina pública, vamos dar comida aos sem-abrigo. Open Subtitles أنا وراج تطوعنا للعمل بمطعم يقدم الطعام للمشردين
    Parece que vou servir sopa aos sem-abrigo. Open Subtitles يبدو أنني سأقدم فضلات الطعام للمشردين
    As autópsias são raramente realizadas aos sem-abrigo. Open Subtitles نادرًا ما يتم إجراء تشريج للمشردين
    Ao menos dá-os aos sem-abrigo. Open Subtitles على الأقل أعطيها للمشردين
    Em vez disso, levou-me da nossa adorável casa em Connecticut para uma zona perigosa do Bronx e forçou-me a distribuir cobertores aos sem-abrigo. Open Subtitles عوضا عن ذلك, أخذني بالسيارة من منزلنا الجميل في كونيتيكت إلى جزء خطير من حي البرونكس (حي في مدينة نيويورك) وأجبرني أن أعطي الأغطية للمشردين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus