Gostarias de contar aos teus pais o que a tua avó te disse? | Open Subtitles | هل ترغب فى أن تقل لوالديك ما قالته جدتك؟ |
A cama e a cadeira foram entregues aos teus pais esta manhã. | Open Subtitles | السرير والكرسي المتحرك الذين ارسلناهم لوالديك هذا الصباح |
Se dizes aos teus pais que talvez sejas "gay", eles ficam na esperança de que isso mudará. | TED | إذا أخبرت والديك أنك ربما قد تكون مثليًا، سيكون لديهم الأمل في أن يتغير ذلك. |
Podemos ligar aos teus pais e esperar juntas... perto do expositor. | Open Subtitles | يمكننا الإتصال بوالديك ويمكننا الإنتظار معاً بجانب اللوحة الإعلانية |
Ah sim, enquanto estiveste fora, enviei algum dinheiro aos teus pais. | Open Subtitles | بالمناسبة، عندما كنت معه، أرسلت إلى أهلك الكثير من المال |
Porque é que não ligas aos teus pais e vê se descobres se eles suspeitam de nós? | Open Subtitles | لمَ لاتتصلي بوالديكِ فحسب وتري إذا كانوا يظنوا بأن لدينا يدً بذلك ؟ |
Estou tão contente por teres que ir aos teus pais na próxima semana. | Open Subtitles | انا مسرور جداً لانه يتوجب عليكِ الذهاب لوالديكِ الاسبوع المقبل |
Ei, Tom, qual é o tamanho que estás a pensar... para enviar aos teus pais? | Open Subtitles | توم هل فكّرت بالحجم الذي تريدني أن أرسله لوالديك ؟ |
Nunca disseram-te o que aconteceu aos teus pais? | Open Subtitles | رجل الجاز لم يخبرك ابدا ماحدث لوالديك ولم احتفظ بك كولده |
Não vais dizer aos teus pais que estás vivo? Ora! | Open Subtitles | ألن تخبر والديك بأنك لا زلت على قيد الحياة؟ |
Vai e conta aos teus pais que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | اذهب لمنزلك و اخبر والديك بأن كل شىء سيكون بخير |
Contar aos teus pais do nosso noivado, este fim-de-semana. | Open Subtitles | أن نُخبر والديك عن خطبتنا في نهاية الأسبوع |
Toma. Telefona aos teus pais. Telefona ao teu terapeuta. | Open Subtitles | خذي ، اتصلي بوالديك اتصلي بمعالجتكِ الروحية |
Ligar aos teus pais não significa uma reunião de família. | Open Subtitles | الاتصال بوالديك لا يعني إعادة لمّ شملِ العائلة |
Sabes, agora pode ser a hora de telefonares aos teus pais. | Open Subtitles | ربما هذا هو الوقت المناسب للاتصال بوالديك |
Tens de contar aos teus pais e tem de ser agora. | Open Subtitles | يجب أن تخبر أهلك ومن الضروري أن تفعل ذلك حالاً. |
Então talvez deviamos ligar aos teus pais. | Open Subtitles | ربما يجب أن نتصل بوالديكِ إذاً. |
Querida, somos todos gratos aos teus pais de uma maneira ou de outra. | Open Subtitles | عزيزتي ، جميعنا ممتنين لوالديكِ بطريقة أو بأخرى |
Bem, tu não queres que eu telefone aos teus pais, pois não? | Open Subtitles | الآن أنت لا تريديني أن أتصل بأبويك أليس كذلك؟ |
Podes contar aos teus pais, mas vamos manter isto entre nós. | Open Subtitles | هذا سراً تستطيع إخبارك أبويك لكن أبق هذا سراً بيننا |
Vá lá... Lamento o que aconteceu aos teus pais. | Open Subtitles | تعال، أَنا آسفُ حول أبويكِ. |
Ou se tu não puderes contar aos teus pais sobre mim, ou fores plantar dez árvores cada vez que curtimos. | Open Subtitles | ولآنك لا تستطيع أن تخبر والداك بشأنى ولانه يتوجب عليك زراعة عشرة أشجار عن كل مره نمارس الجنس |
Ele vem para aqui, talvez devas contar-lhe, para depois vocês contarem aos teus pais juntos. | Open Subtitles | ها قد أتى ربما يجب عليك فقط إخباره وأنتما يمكنكما أن تخبرا والديكما معا |
Golo de Kelly Smith, a internacional inglesa! Quando vais contar aos teus pais sobre o jogo? | Open Subtitles | حسناً، متى ستخبرين والديكِ عن انضمامكِ للفريق؟ |
Pergunta o que aconteceu aos teus pais, Jules. | Open Subtitles | اسأله عن حقيقة ما حدث لأهلك جوليان. |
Foi isso que os médicos disseram aos teus pais no hospital? | Open Subtitles | أهذا ماقاله الأطباء لأمك وأبيك في المشفى؟ |
Sinto-me muito ligada a ti, depois de me teres contado o que aconteceu aos teus pais. | Open Subtitles | ،أنا أشعر بأنّي متصلة بكَ ،بعدما أخبرتني بمَ حدث لوالديكَ |