"após tantos anos" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد كل هذه السنوات
        
    • بعد كل هذه السنين
        
    • بعد كل تلك السنوات
        
    • بعد العديد من السنوات
        
    Muito bem. pensei que não me reconhecerias após tantos anos. Open Subtitles جيد جداً لم اعتقد انه سيميزني بعد كل هذه السنوات
    É bom que assim seja, após tantos anos. Open Subtitles من اللطيف أن نسمع ذلك بعد كل هذه السنوات
    Por que achas que ela decidiu entregar-se após tantos anos? Open Subtitles لماذا بظنك قررت أن تسلم نفسها بعد كل هذه السنوات ؟
    após tantos anos em Paris, deveria ser. Open Subtitles بعد كل هذه السنين في باريس فلابد أن تكون هكذا
    após tantos anos ainda continuas à procura de respostas. Open Subtitles ما زلت تبحثين عن أجوبة بعد كل هذه السنين
    Já devia saber que não mudas, após tantos anos. Open Subtitles يجب ان أعرف أن بعد كل تلك السنوات لن أستطيع تغييرك
    Que após tantos anos a querer encontrar o assassino, tenha pensado que o encontrou? Open Subtitles بعد كل تلك السنوات من الرغبة في العثور على القاتل كان على استعداد أنه من فعلها؟
    Estava nervosa por te ir ver após tantos anos. Open Subtitles لقد كنت متوترة عند رؤيتك ثانية بعد العديد من السنوات
    Despedido após tantos anos de serviço leal. Open Subtitles تم طردي بعد كل هذه السنوات من الولاء
    após tantos anos de falhanços a realizar tal experiência, decidiu finalmente atirar a toalha e recriar o próprio homem. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات من الفشل فيإعادةتجربته... فقررتَأخيراًتخطيهذه المرحلة... وإستنساخ الرجل بنفسه
    após tantos anos... Open Subtitles بعد كل هذه السنوات!
    Nem acredito que isto me reaparece após tantos anos. Open Subtitles لا أصدق أن هذا سيقع على عاتقي بعد كل هذه السنين
    Se calhar, ganhámos tolerância, após tantos anos. Open Subtitles ربما أصبحت لدينا مناعة بعد كل هذه السنين
    Pensei que estava enferrujada após tantos anos, mas consegui isolar várias gramas de Clostridium Botulinum na semana passada. Open Subtitles اعتقد اني سأكون صدأه بعد كل تلك السنوات, لكن كنت قادره على فصل بضعة غرامات من "المطثيات الحيوية" الأسبوع الماضي.
    Se ajudar a encontrar o Reddington após tantos anos, será um prazer ajudar. Open Subtitles (إذا كان ذلك سيُساعدكم في إيجاد (ريموند ريدينجتون ، بعد كل تلك السنوات فسأكون سعيداً لمُساعدتكم
    E pode dizer-nos tão claramente quanto se conseguir recordar após tantos anos o que se passou nesse dia? Open Subtitles وهل يمكن أن تخبرينا وبشكل واضح كما يمكن أن تتذكّري بعد العديد من السنوات ماذا واجهت في ذلك اليوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus