"apaixonadas" - Traduction Portugais en Arabe

    • في الحب
        
    • عاشقون
        
    • مغرمان
        
    • متحابين
        
    • مغرمين
        
    • واقعتان
        
    • واقعات
        
    • يحبا
        
    O nosso primeiro estudo de pessoas que estavam apaixonadas foi largamente publicitado, portanto apenas falarei muito pouco disso. TED دراستنا الأولى كانت لناس كانوا سعداء في الحب قد تم نشرها على نطاق واسع، لذا سأقول القليل جدا عنها.
    A música e as pessoas... a forma como falam e riem... e o modo como algumas estão tão apaixonadas. Open Subtitles الموسيقى والناس، طريقة حديثهم وضحكهم، وكيف يبدو على بعضهم الوقوع في الحب.
    Eu podia dizer que estas pessoas estavam apaixonadas... e que estiveram apaixonadas até ao dia das suas mortes. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ فقط أُخبرُ بِأَنَّ هؤلاء الناسِ كَانوا عاشقون... وهم بَقوا في الحبِّ حتى اليومِ الذي ماتوا.
    "Não via duas pessoas tão apaixonadas desde que o Capitão Von Trapp e a Maria dançaram pela primeira vez." Open Subtitles لم ارى اي شخصين مغرمان منذ ان اجرى (الكابتن ) و(ماريا) رقصتهما الاولى (قبالة اطفال (فون تراب
    Pareciam muito à-vontade juntos. Tem graça como é fácil perceber quando as pessoas estão apaixonadas. Open Subtitles تعرف ، كم هو غريب أنك تستطيع معرفة أشخاص متحابين
    E estão tão apaixonadas, que ia partir-lhes o coração. Open Subtitles و هم مغرمين للغاية، هذا سيحطم قلوبهم.
    Elas estão apaixonadas há semanas, talvez meses antes de se poderem ver. Open Subtitles لقد كانتا واقعتان بالعشق لأسابيع، وربّما لأشهر قبل أن يريا بعضهما.
    Pelos meus cálculos, 86%das mulheres que dormem assim estão apaixonadas. Open Subtitles إحصائاتي تقول أنّ نسبة 86% من النساء اللواتي ينمن على بطونهن واقعات في الحب سرّاً.
    Sentimos que estavamos a fazer a coisa errada. As 2 pessoas devem estar apaixonadas. Open Subtitles لاحظنا اننا نفعل شىء خاطىء اعنى يجب على الاثنان ان يحبا بعضهما
    As pessoas fazem coisas loucas quando estão apaixonadas. Open Subtitles الناس يفعلون دائماً أشياء جنونية عندما يقعون في الحب
    As pessoas fazem coisas loucas quando estão apaixonadas. Open Subtitles الناس يفعلون أشياءً مجنونة عندما يقعون في الحب
    Estas pessoas normais e não-traumatizadas em relações, apaixonadas. Open Subtitles هذه العادية وغير المصابين بصدمات الناس في العلاقات ، في الحب.
    Me escute. As pessoas fazem loucuras quando estão apaixonadas. Open Subtitles إستمع إلي، يرتكب الناس أفعال مجنونة، حينما يقعون في الحب
    Especialmente quando ainda estão apaixonadas. Open Subtitles خصوصاً متى مازالوا عاشقون
    - Estas pessoas estão apaixonadas. Open Subtitles - هؤلاء الناسِ عاشقون.
    E percebi que quando duas pessoas estão apaixonadas Open Subtitles وأدركت عندما يكون شخصان مغرمان, احياناً
    Talvez sejam fãs do "Crepúsculo" ou então, estão apenas apaixonadas, Brad. Open Subtitles لا أعلم، ربّما يكونان من عشّاق "تويلايت"، أو لعلّهما مغرمان و حسب يا (براد)!
    Duas pessoas apaixonadas não podem causar isto ou podem? Open Subtitles لا يمكن لشخصين متحابين أن يتسببا في كل ذلك، صحيح؟
    Às vezes, quando as pessoas estão apaixonadas, não contam tudo por alguma razão. Open Subtitles حسنا, أحيانا, عزيزتي, عندما يكون الأشخاص متحابين لايخبروا أحدهم بكل شيء لسببٍ ما
    E, finalmente falar um pouco sobre uma terceira hipótese, outra tecnologia, que provavelmente é melhor do que qualquer uma das que temos, mas que não tem recebido nenhum entusiasmo para a sua adopção precisamente porque as pessoas estão tão apaixonadas pela actual solução de cadeiras auto. TED ثم تحدث في النهاية قليلا عن الطريقة الثالثة حول آخر التكنولوجيا التي هي على الأرجح أفضل من أي شيء لدينا التي لم يكن هناك أي حماسة لاعتمادها على وجه التحديد لأن الناس كانو مغرمين بحل مقعد السيارة الحالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus