Por amor de Deus Laurie! O homem está apaixonado por ti e ainda assim não conseguiste passar? | Open Subtitles | بحق السماء , لوري , الرجل يحبك و مع ذلكَ لم تستطيعي ان تنجحي ؟ |
Ele está apaixonado por ti e és a única que ele alguma vez amou. | Open Subtitles | إنه يحبك وأنتِ الوحيدة التي أحبها في حياته |
Porque lhe escondi que o seu filho quer ser o Mediador dos teus irmãos - e está apaixonado por ti - !" | Open Subtitles | حيث أخفيت عليه أن ابنه يريد أن يكون الوسيط لإخوانك و بأنه مغرم بك |
Lamento imenso ter feito aquilo, mas estou apaixonado por ti e não sabia de outra forma de poder estar contigo. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف جدا فعلت ذلك، ماكسين... لكن أنا حقا عاشق لك و لم أعرف كيف يمكن أن أكون معك بغير هذا |
Bem, eu faço o papel de mortal, e estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | حسناً, أنا ألعب دور الفاني وأنا مغرم بكِ |
Não te ajudei por ser criminoso, ajudei-te por estar apaixonado por ti. | Open Subtitles | لم أساعدك لأنني خارج عن القانون ساعدتك لأنني واقع في حبك |
Espera lá, o Diabo Vermelho está apaixonado por ti? | Open Subtitles | إنتظري ثانية ، هل يحبك الشيطان الأحمر ؟ |
Deve estar apaixonado por ti para comportar-se daquela maneira. | Open Subtitles | لابد أنه يحبك حتي يتصرف بهذا الشكل |
Não estás apaixonada por este tipo. Ele não está apaixonado por ti. | Open Subtitles | أنت لا تحبين الرجل وهو لا يحبك. |
Estou preocupado porque é óbvio que ele ainda está apaixonado por ti. | Open Subtitles | أنا قلق لأنه واضح أنه لازال يحبك |
E confessou-me que... que estava apaixonado por ti. | Open Subtitles | ..و اعترف لي أنه أنه مغرم بك, لا في الحقيقة لقد ذهب إلى أبعد من ذلك |
Só quero dizer perante Deus e todas estas pessoas nesta festa lindíssima, que estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | فقط اود ان اقول امام الرب وكل هولاء الناس في هذه الحفلة الرائعة انني مغرم بك |
O que eu queria dizer o que eu queria que compreendesses é que estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | الذي قصدت القول... الذي أردتك أن تفهم... بأنّي عاشق لك. |
Sempre estive apaixonado por ti... | Open Subtitles | أنا كنت دائما عاشق لك |
Eu sou apaixonado por ti desde o primeiro minuto que te pus os olhos em cima. | Open Subtitles | أنا مغرم بكِ منذ اللحظة التي وقعت عيني عليكِ |
Ele estava tão apaixonado por ti que se passou! | Open Subtitles | انه فقط كان هائما في حبك لذلك خرج عن شعوره |
Dado que está desesperadamente apaixonado por ti ele não se importaria de tomar um café ou fosse o que fosse. | Open Subtitles | بدلالة انه واقع في الحب معك بشدة لن يمانع بتناول كوب من القهوة |
A ser completamente sincero, acho que estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | وبصدق تام، أعتقد أنني أغرم بكِ. |
Se o modo como te fotografou significa alguma coisa, estava muito apaixonado por ti, mãe. | Open Subtitles | , لو أن طريقة تصويره لكِ تعني شيئاً فكانت تعني أنه يحبكِ يا أمي - لا - |
Nunca te vi, mas sei... que estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | لم أضع عيني عليكي أبداً لكنني أعلم أنا واقع بحبك |
Estou apaixonado por ti agora, excepto que estava com medo desse sentimento, | Open Subtitles | وأنا واقع في حبّك الآن، فقط كنتُ خائفاً من ذلك الشعور. |
Estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | انا واقع في حُبِّكْ |
Eu escrevi uma peça fenomenal. E estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | لقد كتبت مسرحية ناجحة وأنا واقع في غرامك |
Estou apaixonado por ti, Megan. | Open Subtitles | لأني واقعٌ بحبّك يا (ميغان) |
Saber que durante todo o tempo em que estive apaixonado por ti, o que sentias por mim era verdadeiro. | Open Subtitles | لأنّي ظننت حينما كنتُ مغرمًا بكِ من أعماقي، أنّ مشاعركِ نحوي حقيقيّة |
A vida é isto e eu estou apaixonado por ti, Samantha. | Open Subtitles | ...هذه الحياة وأنا مغرمٌ بكِ, سامانثا |