Suamos para apanhar o tipo e no último minuto dás o nosso bônus e o dinheiro da recompensa a ele? | Open Subtitles | نحن نُتعب أنفسنا في القبض على هذا الرجل، وفي اللحظة الأخيرة أنت تزلّ له المكان وتتقاسما مال المُكافأة؟ |
Não posso, querido. Tenho de apanhar o autocarro para Nutley. | Open Subtitles | لا أستطيع يا عزيزي, علي اللحاق بالباص المؤدي لنوتلي |
Fui mandada para te ajudar a apanhar o certo. | Open Subtitles | لقد تم إرسالي لكي أساعدك على الإمساك بالمجرم. |
Não interessa onde as vão buscar. Façam-nas apanhar o comboio das 8. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا نريد، لا يهم أين تجدهما، فقد ليكونتا على متن القطار بحلول الساعة الثامنة |
Dou-lhe... 500 dólares se nos ajudar a apanhar o homem. | Open Subtitles | سأعطيك 500 دولار إن ساعدتنا للقبض على هذا الرجل |
Seguir as provas, elimininar os suspeitos e apanhar o assassino. | Open Subtitles | نتبع الدليل ونقلل أعداد المشتبه بهم ثم نقبض على القاتل |
Não tenho de dizer o que significa apanhar o homem. | Open Subtitles | لا داعي لأخبركم مالّذي سيعنيه القبض على هذا الرجل |
Informar a imprensa que está a fazer progressos para apanhar o assassino que transformou uma escola cheia de miúdos em canibais. | Open Subtitles | أخبر الصحافة أنكَ تحرز تقدمًا في إلقاء القبض على القاتل الذي حول مدرسة تعجّ بالأطفال إلى آكلي لحوم بشر |
apanhar o assassino do Caleb vai levar-nos ao LokSat. | Open Subtitles | القبض على قاتل كايليب سيؤدي بنا الى لوكسات |
Portanto, deviamos ir indo se queremos apanhar o autocarro. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن، لو أردنا اللحاق بالباص |
Temos de ir, se quer apanhar o comboio das 16h00, Menina. | Open Subtitles | علينا التحرك إذا أردتِ اللحاق بقطار الرابعة عصراً يا آنسة |
O comboio das 8h 47, consigo apanhar o das 8h47. | Open Subtitles | قطار الــ الثامنة و 47 دقيقة . بإمكاني اللحاق به |
É justo que o coiote continue sem apanhar o bip-bip? | Open Subtitles | أم هي عادلة بينما الذّئب ما زال لا يستطيع الإمساك بعصفور الطّريق ؟ |
Passo os dias a pensar em apanhar o Duas-Caras. | Open Subtitles | كل ما أستطيع التفكير به في كل يوم هو الإمساك بذو الوجهين |
Tenho de apanhar o avião e ele tem de me ligar, mas em segurança. | Open Subtitles | عليّ أن أكون على متن الطائرة، وعليه أن يتصل بي، لكن يجب أن يكون الخط آمن |
Bronzeada e a grande favorita a apanhar o bouquet. | Open Subtitles | تان وخلاف على اساس المفضلة للقبض على باقة. |
Vou apanhar o patife que fez isto, vou olhá-lo nos olhos e fazê-lo chamar pela mãezinha. | Open Subtitles | سوف نقبض على ذلك الرجل الضخم الذي فعل هذا وسأنظر إلى وجهه وسأجعله يصرخ منادياً أمه |
Não. Mas consigo apanhar o rádio do carro se ele ligar. | Open Subtitles | لا ,لكني استطيع التقاط اشارة الراديو في سيارته اذا اتصل |
Está perto de apanhar o Dolan? | Open Subtitles | كم اقتربت من الوصول ل " دولان " ؟ |
Lembras-te de quando achávamos que podíamos apanhar o Zodíaco? | Open Subtitles | اتذكر كيف كنا نظن انه يمكننا الامساك بزودياك؟ |
Se vocês conseguissem apanhar o John Mitchell era estupendo. | Open Subtitles | سيكون شيئا جميلا إن استطتعم النيل من جون ميتشيل |
Só queria apanhar o desgraçado... que matou a minha mulher e levou o meu filho. | Open Subtitles | انا فقط بِحاجه إلى إمساك .الأحمق الذى قَتَلَ زوجتى وخطفَ إبنى |
Vou deixar-vos, já mal tenho tempo de apanhar o comboio. | Open Subtitles | يجب أن أذهب بالكاد لدىّ وقت للحاق بالقطار |
Ela queria apanhar o autocarro das 18h30 para Saratoga. | Open Subtitles | كانت تهدف للإمساك ب 6: 30 إلي سيراتوكا |
Vamos apanhar o mestiço e vamos queimá-lo. | Open Subtitles | سنمسك بالتأكيد بذلك المُختلط. ونقوم بحرقه. |
Iremos provavelmente também apanhar o seu chefe, mesmo sem a cooperação dela. | Open Subtitles | سنقبض على رئيسها على الأرجح أيضاً حتى ولو بدون تعاونها |