"aparecer aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • تظهر هنا
        
    • الظهور هنا
        
    • ظهورك هنا
        
    • المجيء إلى هنا
        
    • يظهر هنا
        
    • ستظهر هنا
        
    • ليظهر هنا
        
    • وجهك هنا
        
    Mas podes aparecer aqui como um de nós? Open Subtitles ولكنك تستطيع أن تظهر هنا وكأنك تنتمي إليه؟
    Olhe, sabemos que é difícil, mas aparecer aqui bêbado não ajuda no processo. Open Subtitles إعثروا على هذا الحقير نحن نعلم أن الوضع صعب، لكن أن تظهر هنا بهذه الطريقة لا يساعد في سير القضية.
    Como é que ele tem a lata de sair de aparecer aqui? Open Subtitles كيف قدر على الظهور هنا وعلى بعد 100 ميل ؟ أبي، أبي، اهدأ.
    Antes de começares a aparecer aqui todos os dias, eu gostava de vir trabalhar. Open Subtitles قبل ان تبدأ في الظهور هنا كل يوم أنا اتمتع بقدومي للعمل
    Tens cá uma lata em aparecer aqui assim. Open Subtitles لديك بعض الجرأة في ظهورك هنا علي هذا النحو
    Tens de deixar de aparecer aqui. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن المجيء إلى هنا
    Vejam, não demora muito até estes dois aqui — este e aquele vão aparecer aqui — começarem a lutar. TED يمكنكم المشاهدة. فإنه لا يمر وقت طويل قبل اثنين من الذكور هنا -- هذا واحد سوف يظهر هنا -- إنه جاهز لبدء القتال.
    Não se preocupem. Ela vai aparecer aqui em breve para despachar a Becky. E depois teremos a mamã de volta. Open Subtitles لا تقلقي ، ستظهر هنا عاجلاً أو آجلاً لتجهز على (بيكي) ، حينها ستعود أمكم
    Achas que o assassino é burro em aparecer aqui? Open Subtitles بصراحة , هل تعتقد إن القاتل غبي بما فيه الكفاية ليظهر هنا ؟
    Tens muita coragem em aparecer aqui depois do que me fizeste. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لترينى وجهك هنا بعد ما فعلته بي الليلة الماضية
    Meu, tens muita coragem em aparecer aqui depois de me teres feito um buraco no braço. Open Subtitles يا اخي لدينا كرات مصفحة تظهر هنا بعد ان احدثت ثقبا في يدي
    É apenas uma questão de tempo até ela aparecer aqui à procura de um de nós, e sem dúvida que pensará que tenho algo a ver com a rusga. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن تظهر هنا باحثة عن أحد منا و بلا شك هى
    Ela não vai aparecer aqui com esse emblema aí acima! Open Subtitles لن تظهر هنا مع هذه العلامات هناك!
    A Libby nunca iria aparecer aqui. Open Subtitles ليبي لن تظهر هنا أبداً
    Don E. Não devias aparecer aqui. Open Subtitles (دون إي ) , لا يجب أن تظهر هنا
    Como é que ele tem a lata de sair de aparecer aqui? Open Subtitles كيف قدر على الظهور هنا وعلى بعد 100 ميل ؟ أبي، أبي، اهدأ.
    Tu não podes simplesmente aparecer aqui sem a minha permissão. Open Subtitles لا تستطيع فقط الظهور هنا بدون إذني
    Não podes aparecer aqui sem mais nem menos. Open Subtitles لا يمكنك الظهور هنا فحسب
    O ponto, seu parvalhão insignificante ... ..é que aparecer aqui, ela pode remexer na merda sobre mim ... ..e isso é cósmicamente fodido. Open Subtitles النقطة المهمة، أيها الأحمق التافه... أن ظهورك هنا.. تتطفل على أموري...
    Continuas a aparecer aqui a meio do dia como se nada fosse. Open Subtitles ‫لا تنفكين عن المجيء إلى هنا ‫في مُنتصف النهار كما لو لم يحدث شيئاً!
    Não podes aparecer aqui com isto tudo e esperar... Open Subtitles لا يمكنك المجيء إلى هنا جالباً هذا كله لتتوقع...
    Porque se o Brady tivesse a lata de aparecer aqui, no meu evento, depois de... Open Subtitles لان إذا (برادي) لديه الجرأة ان يظهر هنا, اعني في حفلتي, لا اقل , بعده ...
    "Este cara deve estar muito desesperado para aparecer aqui". Open Subtitles "هذا الرجل لابد إنه يائس ليظهر هنا ."
    Como te atreves a aparecer aqui? Open Subtitles كيف تتجرأ على إظهار وجهك هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus