"aparelho de" - Traduction Portugais en Arabe

    • جهاز
        
    • آداة
        
    Para esta imagem, puseram a câmara a voar, um aparelho de cinco quilos com um SLR por baixo. TED فبالنسبة لهذه الصورة، قاموا بالتحليق بالكاميرا، جهاز وزنه خمسة كيلوجرام مع كاميرا عاكسة مفردة العدسة تحته.
    Há algum aparelho de ressonância magnética na minha cave? Open Subtitles أعني, هل هناك جهاز الرنين المغناطيسي في سردابي؟
    de um aparelho de diagnóstico muito poderoso na minha mão. TED من خلال جهاز التشخيص القوي الذي بين يدي.
    Posso identificar a localização da sua transmissão usando o meu aparelho de rastreio encriptado. Open Subtitles أستطيع تحديد مكان جهازإرسالهم.. باستخدام آداة التعقب المشفرة خاصّتي حسناً؟
    Talvez um aparelho de comunicação, ou uma máquina de ensino. Open Subtitles آداة اتصال متقدمة أو آلة تعليمية
    Belo aparelho de presença virtual. Open Subtitles آداة حضور افتراضية جميلة
    Todas elas recordam um homem, um alemão espantoso cada vez que um novo aparelho de contar histórias aparecia. TED وتذكروا رجلا، ألمانيا مدهشا، في كل مرة يظهر جهاز جديد لسرد القصص.
    Este é o aparelho de fototerapia Firefly, só que, desta vez, não parámos no carro conceptual. TED إذا هذا جهاز فايرفلي للعلاج الضوئي، عدا أننا هذه المرة لم نتوقف عند مفهوم السيارة.
    Claro que este aparelho de tortura regressou, vingativo, desta vez visando o público insuspeito. TED ولكن بالطبع عاد جهاز التعذيب هذا مع الانتقام، مستهدفًا هذه المرة الأناس الآمنين.
    Segundo, a análise da respiração não é invasiva e pode ser tão simples como soprar para um aparelho de teste do álcool. TED ثانياً، تحليل التنفس ليس غازيا ويكاد أن يكون بسهولة النفخ في جهاز كشف الكحول
    Podemos impedir ou ter uma deteção mais rápida do cancro da mama, com um aparelho de ultrassons, dado ao paciente. TED يمكننا الوقاية أو القيام بإكتشاف مبكر لسرطان الثدي بإستعمال جهاز يستعمل الموجات فوق الصوتية يعطى للمريض.
    Este rádio é um complexo aparelho de orientação automática. Open Subtitles هذا المذياع الصغير هو جهاز معقد يستعمل من جهة واحدة لإيجاد الأمكنة
    O aparelho de rastreio deve-se ter avariado na luta com o Rickman. Open Subtitles إن جهاز التتبع لا بد و أنه قد اصابه التلف في خلال المعركة مع ريكمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus