Mas uma denúncia anónima levou as autoridades a um apartamento em Brooklyn. | Open Subtitles | ولكن مكالمة هاتفية من مجهول أدى السلطات إلى شقة في بروكلين |
Para entrar nessas questões, estamos a construir uma sala num apartamento em Londres a partir de 2050. | TED | لنتحرّى هذه الأسئلة جيداً، بدأنا ببناء هذه الغرفة في شقة في لندن عام 2050. |
Não é exactamente o prémio da Provavelmente Mais Bem Sucedida e não é que eu pudesse gabar-me duma licenciatura em Direito um apartamento em Rittenhouse Square ou um emprego da moda. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم أكن لأنجح تماما و لكن الأمر لا يعني أن لدي رضى كامل عن شقة في ريد هاوس أو عملا فاخرا |
Temos o homem que alugou o apartamento em 1979, que criou uma fantasia maluca e despejou uma universitária numa conduta do lixo. | Open Subtitles | لدينا الرجل الذي امتلك الشقة في عام 1979. الذي خلق بعض خربشات الخيال. ثم ألقى الطالبة الجامعية أسفل شلال القمامة. |
O muito noturno antes do golpe súbito, eles chegaram ao apartamento em um estado deplorável. | Open Subtitles | الليلة الشديدة قبل الضربة لقد وصلوا الى الشقة في حالة يُرثى لها |
Que vai dar uma entrada para um apartamento em Madrid. E agora acho que vai gravar um disco. | Open Subtitles | و ثمن التذكرة في حفلاتها يساوي ايجار شقة في مدريد |
Sabes, se eu fosse cinco cães, preferia viver numa fazenda do que num apartamento em Brooklyn. | Open Subtitles | تعلمين إذا كنت خمسة كلاب أفضل أَن أَعيش في مزرعة على أن أعيش في شقة في بروكلن |
É verdade que vive no norte, e que tem um apartamento em Østerbro? | Open Subtitles | اليس صحيحا انك تسكن في الشمال ولديك شقة في اوستيربرو؟ |
Arrendei um apartamento em Tribeca, em nome da empresa de fachada. | Open Subtitles | إستأجرت شقة في تريبيكا تحت إسم دومي كروب |
Talvez demasiado optimista ao achar que podia pagar um apartamento em Park Avenue. | Open Subtitles | ربما كنت متفائل ، بظني أنه يمكني تحمل تكلفة إيجار شقة في بارك أفينو |
Ele aluga um quarto de hotel ou um apartamento em cada cidade da digressão. | Open Subtitles | انه يحجز غرفة في فندق او شقة في كل مدينة نزورها انه غالبا فيها |
- Está bem. Vou arranjar-te um apartamento em Zurique. | Open Subtitles | استطيع ان احصل لك على شقة في زيورخ |
Sr. Specter, disse que não havia registo de ter um apartamento em Boston. | Open Subtitles | انت قلت انه لا يوجد لدي سجل انني أبداً لم أملك شقة في بوسطن |
Vive num apartamento em Rock Hill, trabalha no Shawnee Country Club, antes disso foi paquete no Hotel Park Chancery... | Open Subtitles | يسكن في شقة في روك هيل، يعمل في نادي شوني كنتري... قبل ذلك عمل كعامل في فندقباركجانسيري... |
Vendi o apartamento em Vermont no mês passado e mesmo o tendo recebido no divórcio, pensei que podias ficar com o dinheiro da venda. | Open Subtitles | لقد قعتُ الشقة في مبنى فارمونت الشهرالماضي، ورغم أنني مررتُ بالطلاق وخطر لي بأنكِ ربما تأخذين ربحكِ من ذلك. |
Levei-o ao apartamento em Chapei, como ele disse. | Open Subtitles | لقد أخذته إلى الشقة في "تشابي" مثلما قال. |
Por isso, vou comprar um apartamento em Central Park West. Isso significa que... | Open Subtitles | لذا سآخذ هذه الشقة في سنترال بارك ويست وهذا يعني... |
É uma mudança e tanto do apartamento em Londres. | Open Subtitles | هذا تطور كبير من الشقة في لندن |
pensava em conseguir um apartamento em Jersey , sabes? | Open Subtitles | على شقة فى جيرسى او شئ كهذا مكان بسيط صغير ,اتعرف؟ |
Encontrado morto no seu apartamento em Greenpoint há quatro noites atrás, dois tiros no peito. | Open Subtitles | (وجد ميتا في شقته ب(غرين بوينت قبل اربع ليال طلقان ناريان إلى الصدر |
Por exemplo, o valor do meu apartamento em Manhattan quase duplicou em menos de quatro anos. | TED | على سبيل المثال، تضاعف سعر شقتي في مانهاتن في أقل من أربع سنوات. |