"aparte" - Traduction Portugais en Arabe

    • بصرف النظر
        
    • جانبيّة خاصة
        
    Bem, Aparte a falta de moral óbvia, isso nao faz sentido. Open Subtitles بصرف النظر عن الأخلاقيات هذا لايبدوا منطقياً
    Aparte do facto de que sempre que tento consertar alguma coisa outra coisa avaria, estamos bem. Open Subtitles بصرف النظر عن حقيقة أنني في كل مرة أصلح شيئاً شيء آخر يتعطل , جيد
    Aparte de o menino permanecer por perto, que outra razão justifica este casamento? Open Subtitles بصرف النظر عن أنها الطفلة التالية حسب الترتيب فهل يوجد سبب آخر يبرر خذا الزفاف؟
    Já podemos terminar o Aparte? Open Subtitles أيجدر بنا إنهاء "فقرة جانبيّة خاصة
    Um Aparte. Open Subtitles فقرة جانبيّة خاصة!
    Aparte do facto de que a Margaret não velejou e que o Edward ainda está por aí. Open Subtitles و بصرف النظر عن أن مارجريت قامت بالإبحار و أن ادوارد لا يزال بالخارج
    Aparte de serem feitos reféns e tudo o mais. Open Subtitles بصرف النظر عن أننا الأن كالرهائن
    Aparte teres feito figura de criança. Open Subtitles بصرف النظر عن حماقتك.
    Aparte disso, não correu muito mal. Open Subtitles {\pos(190,230)} بصرف النظر عن ذلك الإقبال ليس سيئاً، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus