De qualquer modo, nada disto é pessoal, ...são apenas negócios. | Open Subtitles | لا تأخذوا هذا على محمل شخصي إنه مجرد عمل |
Não disse que éramos amigos. apenas negócios. | Open Subtitles | لم أقل أننا كنا أصدقاء كان الأمر مجرد عمل |
Depois do prémio, ele deu-me um discurso sobre aproveitar ao máximo toda essa atenção, como se fosse apenas negócios, mas ele adorava a honra. | Open Subtitles | بعد الجائزة ألقى عليّ خطبة عن حشد كل الأنظار وكأنه مجرد عمل لكنه عشق المجد |
Sinto muito, miúdo. Não é nada pessoal, apenas negócios. | Open Subtitles | آسف يا صغير انه امر غير شخصي انه عمل فقط |
Não era nada pessoal. São apenas negócios. Como eu matar-vos agora, são só negócios. | Open Subtitles | لم يكن الأمر شخصي، مجرد عمل كقتلي لكما الآن، مجرد عمل |
Vocês têm que entender que isto são apenas negócios. | Open Subtitles | عليكم أن تفهموا بأن هذا هو مجرد عمل |
Porque se puderes convencer-te que é apenas negócios, a verdade do que pode ter acontecido à Abbie não te pode afectar. | Open Subtitles | لأنه إذا بأمكانك أقناع نفسك بأنه فقط مجرد عمل كالمعتاد لذا حقيقة ربما ما قد |
Ouça, não foi nada de pessoal. apenas negócios. | Open Subtitles | انظر، لم يكن هناك شيء شخصي كان مجرد عمل |
Ele é um homem de negócios. E isto são apenas negócios. | Open Subtitles | إنه رجل أعمال، و هذا مجرد عمل لديه |
São apenas negócios, miúdo. Não é nada pessoal. | Open Subtitles | الأمر مجرد عمل يا فتى الأمر ليس شخصيا |
Não tenho apenas negócios com o clube. | Open Subtitles | لدي أكثر من مجرد عمل مع الفريق |
São apenas... apenas, negócios. | Open Subtitles | لا، لا، لا شيء. إنه مجرد... إنه مجرد عمل. |
Claro e simples. apenas negócios. | Open Subtitles | بمنتهى الوضوح و البساطة، ذلك مجرد عمل. |
-Nada de lazer, apenas negócios. | Open Subtitles | آه، لا متعة هذا الوقت، مجرد عمل. |
Quanto ao Ken, são apenas negócios... | Open Subtitles | -الجزء المتعلق ب"كين" مجرد عمل |
Ele está certo Ben, são apenas negócios. | Open Subtitles | هو متأكّد بن ، إنه مجرد عمل |
O Keith são apenas negócios, a sério. Tu és as duas coisas. | Open Subtitles | إن (كيث) مجرد عمل في الواقع ولكنك كلاهما |
Não é pessoal, são apenas negócios. | Open Subtitles | الأمر ليس شخصيًا إنه عمل فقط |
- Tudo está à venda. São apenas negócios, querida. | Open Subtitles | إن كُل شىء للبيع، إنه عمل فحسب |
São apenas negócios. | Open Subtitles | إنها مجرد أعمال |
Para o Klaus, são apenas negócios. | Open Subtitles | -بالنسبة لـ (كلاوس) فهذا مجرّد عمل . |