"apenas um velho" - Traduction Portugais en Arabe

    • رجل عجوز
        
    Nesta altura, até os próprios conterrâneos de Tesla acharam que ele era apenas um velho tonto. Open Subtitles في هذا الوقت , حتي أبناء وطن تيسلا ظنوا انه مجرد رجل عجوز مجنون
    Sou apenas um velho ninguém que acontece ser dono disto. Open Subtitles أنا مجرد رجل عجوز قدر له أن يمتلك هذا المكان
    É apenas um velho triste, que deixou o seu coração e o seu afecto por um Cylon, perturbar o seu julgamento. Open Subtitles حالك مؤسف . أنت رجل عجوز تخلى عن قلبه وتقديره لسيلونز غطّ على حكمِه
    Quem me dera poder ajudar, mas sou apenas um velho falido. Open Subtitles اتمنى ان اساعدك لكنني مجرد رجل عجوز وعاطل
    Como posso estar a ameaçá-lo? Sou apenas um velho. Open Subtitles كيف يمكنني تهديدك أنا مجرد رجل عجوز
    É apenas um velho simpático. Open Subtitles إنه رجل عجوز لطيف. هيا. لندخل.
    Sou apenas um velho a tentar manter a cabeça fora de água. Open Subtitles لستُ إلا رجل عجوز يُعامل بسهولة
    Sou apenas um velho preconceituoso. Open Subtitles انا رجل عجوز بكثير من الاحكام المسبقة
    Para mim, és apenas um velho, e que cheira mal. Open Subtitles ألا تستوعب يـا (فيني)؟ أنتَ رجل عجوز بالنسبة لي، وكمـا أنّ رائحتك كريهة
    É apenas um velho e está a apodrecer. Open Subtitles مُجرد رجل عجوز يهوى في الحضيض
    apenas um velho estás a ouvir? Open Subtitles رجل عجوز هل تسمع هذا
    Sou apenas um velho. Iroh? Open Subtitles أنا مجرد رجل عجوز
    Voce é apenas um velho teimoso! Open Subtitles أنت فقط رجل عجوز وعنيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus