Vários aplicativos permitem-te escrever agora e enviar depois. | Open Subtitles | الكثير من التطبيقات تسمح لك الكتابة والارسال لاحقاً |
Os aplicativos podem ser desinstalados remotamente. | Open Subtitles | يمكن إلغاء تثبيت التطبيقات عن بعد من المستعرض |
Quantos aplicativos instalou, Doutor? | Open Subtitles | كم عدد التطبيقات التي قُمت بتثبيتها يا طبيب مالارد؟ |
92% delas usam aplicativos de mensagem. | TED | اثنين وتسعون بالمائة منهم يستخدمون تطبيقات المراسلة. |
Existem aplicativos para msn programados. | Open Subtitles | بالإضافة الى ان هناك تطبيقات ترسل رسائل مؤجلة |
Não, perdeste os privilégios ao infectares o meu telemóvel com aplicativos de sexo. | Open Subtitles | عندما اصبت هاتفي بالتطبيقات الجنسية ايتها السيدات يتعين ان تستخدمن |
As mais modernas até têm as mesmas capacidades, mensagens, aplicativos... | Open Subtitles | الحديثة منها لديها بالضبط نفس القابليات التراسل .. التطبيقات الأتصال بالأنترنيت |
No entanto consegui ter acesso ao armazenamento de dados, calendário e aplicativos. | Open Subtitles | كذلك كنتُ قادراً على دخول المُخزن محلياً قاعدة البيانات، والتقويم و التطبيقات |
Muitos aplicativos pretensiosos no teu telemóvel, Quincy. | Open Subtitles | لديك الكثير من التطبيقات التافهة على هاتفك الخلوي يا كوينسي |
Sim, os meus amigos aplicativos estão a trabalhar juntos para nos ajudar a fugir. | Open Subtitles | نعم، رفاقي التطبيقات يعملون مع بعض لمساعدتنا في الهروب |
Os aplicativos podem ser sem fim. Pensei que fosses satânico. | Open Subtitles | التطبيقات يمكن أن تكون بلا نهاية |
Podem usar aplicativos com base num sistema, como o Anki ou Memrise, ou fazer listas num caderno usando o método da lista de ouro, que também é muito popular entre muitos poliglotas. | TED | يمكنك استخدام التطبيقات التي تعتمد على هذه العمليات مثل Anki أوMemrise، أو بإمكانك كتابة مجموعة من الكلمات في مفكرة باستخدام طريقة Goldlist، والتي هي طريقة شائعة للعديد من متعددي اللغات. |
Continuando... um dos aplicativos que consegui recuperar do telemóvel era de um sistema de alarme P-TECH, e a última vez que o aplicativo do telemóvel foi acedido ligou o sistema de segurança da casa do Scott Barrett. | Open Subtitles | ... على أي حال أحدى التطبيقات التي تمكنتُ من أستعادتها من الهاتف للأنذار I |
(Risos) Este robô usa um smartphone Samsung Galaxy que podemos comprar em qualquer sítio e só precisamos dum aplicativo que podemos descarregar em qualquer loja de aplicativos. | TED | (ضحك) هذا الروبوت يستخدم هاتف Samsung Galaxy الذي يمكنك شراؤه من المتجر وكل ما تحتاجه هو تطبيق يمكنك تحميله من متجر التطبيقات. |
Adoro aplicativos. | Open Subtitles | أحب التطبيقات! |
Então, sobrou o suficiente do circuito integrado para aceder ao telemóvel do Dover e estava cheio de aplicativos de póquer. | Open Subtitles | لذلك، لم يكن هناك ما يكفي من من اللوحة الأم تركت المأجور الى الهاتف الخليوي دوفر، وكان مملوءا مع تطبيقات لعبة البوكر. |
Usos militares mortais, como... aplicativos para radar, anti-radar ou mísseis. | Open Subtitles | مميتة أستخدامات عسكرية مثل الرادارات ومضادات الرادارات أو تطبيقات الصواريخ |
Vou colocar o meu telemóvel a vibrar, abrir vários aplicativos para aquecê-lo | Open Subtitles | لذا سأضع هاتفي الخلوي على الإهتزاز و أقوم بتشغيل تطبيقات عديدة لتسخينه و أضعه في جوربي |
Preciso que façam aplicativos, softwares, websites. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر بالتطبيقات والبرمجيات و مواقع الانترنت |