"apoia-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • ادعمني
        
    • يدعمني
        
    • سيدعمني
        
    Carl, apoia-me nisto. Open Subtitles كارل ادعمني في ذلك
    - Carl, apoia-me. Open Subtitles كارل ادعمني في هذا
    - Assassinato é assassinato. - apoia-me aqui, grandalhão. Open Subtitles - القتل هو القتل ادعمني هنا أيها الرجل
    Eu estou a ajudá-lo a descontrair porque ao contrário de ti, ele apoia-me. Open Subtitles أُساعده للإسترخاء لأنه، وعلى عكسك، يدعمني.
    O meu povo apoia-me, mas não me conhecem de outra forma que não um símbolo. Open Subtitles شعبي يدعمني لكنهم لايعرفونني. لاشيء أخر مجرد رمز.
    Consigo a absolvição da Ava Hessington, o Darby apoia-me para sócio-gerente. Open Subtitles (داربي) سيدعمني لإدارة الشراكة -و انا لا اريد ذلك بعد الآن
    O Darby apoia-me para sócio administrativo. Open Subtitles داربي)، سيدعمني للإطاحة بكِ)
    - Sim. Então apoia-me. Open Subtitles - أجل، لذا ادعمني -
    - Garf, apoia-me. Open Subtitles "غارف"، ادعمني يا "غارف"
    apoia-me aqui, Ted. Open Subtitles ادعمني ياتيد
    No fundo, ele apoia-me e de certeza que ele quer que me saia bem. Open Subtitles إنه يدعمني في أعماقه، وأنا متأكد من أنه يريد لي النجاح.
    Ele apoia-me imenso. Open Subtitles إنه يدعمني كثيرا
    Eu apoio-o. Ele apoia-me. Open Subtitles أنا أدعمه وهو يدعمني
    Papá, o Rob apoia-me em tudo. Open Subtitles أبي، يدعمني "روب" بكل الطرق الممكنة.
    O Louis apoia-me. Open Subtitles .لديّ (لويس)يدعمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus