Do jeito que está, um índio cego não apostava uma pérola nele. | Open Subtitles | بالنظر إلى حاله الآن، لما أراد هنديّ ضرير أن يراهن عليه. |
Pensei que apenas mantinha a pontuação baixa para chatear o meu pai, mas o Tony Gordo apostava contra nós, em todos os jogos. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني فقط احافظ على النتيجة منخفضة لكي انتقم من أبي ولكن فات توني كان يراهن ضدنا، في كل مباراة |
Quase que apostava que tinhas herpes. | Open Subtitles | لا، كنت سأراهن على أنّكِ مُصابة بالقوباء |
- Não apostava um encontro com o C. Farrell. | Open Subtitles | حسناً, لم أكن لأراهن على معلومات رقمية مع كولين فاريل |
apostava 20 mil num fim de semana, e estourava tudo numa semana ou a pagar aos agiotas. | Open Subtitles | راهنت بـ 20 من الفئة الكبيرة في عطلة نهاية إسبوع وحققت الأرباح في أسبوع واحد |
Eu apostava que o assassino conheceu as vítimas neste mesmo autocarro. | Open Subtitles | وأراهن أن القاتل قابل الضحايا في الحافلة ذاتها |
Sabia que ele apostava, mas... | Open Subtitles | أعني ، أنا أعلم أنه يقامر |
Se fosse uma apostadora, apostava tudo na sua recuperação. | Open Subtitles | لو كنت امرأة مراهنة .. لراهنت بكلّ نقودي على شفائه |
Volta para a tarimba. Ele até apostava na mãe atropelada por um camião! | Open Subtitles | سوف يراهن على والدته ان تصدم بواسطة شاحنه |
Mas não apostava como nós o fazemos. Pelo gozo de apostar. | Open Subtitles | و كان يجني دائماً النقود,لم يكن يراهن مثلي أو مثلك للتسلية أو المتعه |
Descobria coisas que ninguém sabia... e era nelas que apostava. | Open Subtitles | السرية التي لا يعرفها أحد غيرة و هذا ما كان يراهن علية |
apostava 30 mil dólares. | Open Subtitles | إنه لا يشتري علبة سجائر بل يراهن بثلاثين ألف دولار |
O tipo apostava com criminosos e foi morto. | Open Subtitles | الرجل كان يراهن مجرمين ما أدّى إلى مقتله. |
apostava tudo em como o Lex está de alguma maneira por detrás disto. | Open Subtitles | سأراهن بأي شئ بأن (ليكس) بطريقةً ما المسؤول عن هذا |
apostava a tua vida. | Open Subtitles | كنت سأراهن بحياتكِ |
Eu também não apostava em si. É por isso que tenho de ajudá-lo. | Open Subtitles | لم اكن لأراهن عليك ايضا.لذا اعتقد انني سأساعدك |
Se fosse a ti, não apostava em mim. | Open Subtitles | لم اكن لأراهن على نفسي. اتفقنا؟ |
Embora tivessem sido cotados AAA, o Morgan Stanley apostava na sua queda. | Open Subtitles | بالرغم من تقديرهم بالفئة AAA راهنت مورجان أستانلى على أنهم سيخسرون |
Porque, apostava que nunca tinha visto nada igual. | Open Subtitles | لاننى راهنت انك لم ترى مثل هذا من قبل |
E eu apostava a casa, se ainda fosse minha, em como a tua mãe está implicada nisto. | Open Subtitles | وأراهن بالمنزل إن كان لا يزال يحمل اسمي، أن كل ذلك من فعل والدتك. |
Também apostava que os opositores a armamento e os bem mais paranoicos sistemas de segurança estão monitorizando as vendas das impressoras 3D. | Open Subtitles | وأراهن أيضاً أن كارهي المسدسات ومهووسين الأجهزة الآمنة، يتتبعون بائعي البصمات الثلاثية الأبعاد. |
Tive um parceiro que apostava. | Open Subtitles | لدي شريك يقامر |
Se eu fosse uma mulher de apostas, apostava que estes dois têm andado a pagar apostas. | Open Subtitles | لو كنت مراهنة لراهنت على أن هذين يسددون الرهانات لبعضهم |
Era tão bom que, quando apostava, trocava as voltas... a todos os corretores do país. | Open Subtitles | كنت بارعاً للغاية, عندما كنت أراهن كان بمقدوري تغيير النسب المطروحة لكل المراهنات |