"apresento-vos a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقدم لكم
        
    • قابلوا
        
    • أقدم لكما
        
    • أقدّم لكم
        
    Meine Damen und Herren, mesdames et messieurs Senhoras e Senhores Apresento-vos a sensação internacional Fraulein Sally Bowles. Open Subtitles سيداتي, سادتي أقدم لكم إحساس عالمي آنسة سالي بولز
    Senhores Apresento-vos a nova e melhorada Jane Briggs. Open Subtitles أيها السادة اسمحوا لى أن أقدم لكم بعد التعديل والتحسين جينى بريجز
    E agora, com enorme prazer Apresento-vos a melhor aluna da turma de 2010. Open Subtitles والآن بكل سرور أقدم لكم الطالبة المتفوقة في الصف لعام 2010
    Apresento-vos a rosa alba inglesa. Variedade trepadeira. Open Subtitles قابلوا الزهرة الأنكليزية البيضاء كليمبنك فاريتال
    Apresento-vos a cidade do Reino da Terra chamada... Não! Open Subtitles أقدم لكما مدينة مملكة الأرض أو...
    Ouçam todos por favor, Apresento-vos a nova aluna da nossa turma. Open Subtitles الهدوء من فضلكم. أودّ أن أقدّم لكم طالبة جديدة في الفصل.
    Apresento-vos a primeira torre solar totalmente auto-sustentável do mundo. Open Subtitles أقدم لكم البرج الأوّل في العالم الذي يتزوّد ذاتياً بالطاقة الشمسية.
    Apresento-vos a primeira torre solar. Open Subtitles أقدم لكم البرج الأول في العالم الذي يتزود ذاتياً بالطاقة الشمسية
    E agora... Apresento-vos a minha mais nova inspirada criação: Open Subtitles و الآن... أقدم لكم أعظم إنجازاتي حتى الآن...
    E porque deixamos de ter o local às 10:00... Apresento-vos a rainha do mal, que já distribui a sua crueldade... à la Mode. Open Subtitles ولأن نحن نفقد المكان في الساعه العاشره أقدم لكم ملكة الشر التي دائما تخدم قساوتها
    E é com muita honra que Apresento-vos a sua melhor amiga e colaboradora Open Subtitles والآن يشرفني جدا أن أقدم لكم صديقته المقربة ومعاونته
    Apresento-vos a personificação do brilhantismo clássico. Open Subtitles أقدم لكم التجسيد الحي للألمعية الكلاسيكية
    Vossas Majestades, Apresento-vos a minha esposa Mónica, Open Subtitles اصحاب الجلاله اسمحوا لي أن أقدم لكم زوجتي مونيك
    - Bom povo da 99a, Apresento-vos a Sétima Maravilha do Mundo: Open Subtitles خيرة الأشخاص في مركز 9-9 أقدم لكم سابع عجائب العالم
    Convenção de Vilões, Apresento-vos a oradora principal. Open Subtitles أجتماع الأشرار، أقدم لكم متحدثنا الرئيسي
    Apresento-vos a capa do nosso próximo álbum. Open Subtitles لتحضر إحداكن لي بسكويت بالخطمي. أقدم لكم غلاف ألبومنا القادم انظروا إليه.
    Apresento-vos a estrela internacional Fräulein Sally Bowles. Open Subtitles أقدم لكم الإحساس العالمي آنسة سالي بولز
    Cavalheiros, Apresento-vos a próxima geração da nossa existência. Open Subtitles يا سادة قابلوا الجيل التالي من وجودكم
    Ah. Apresento-vos a Jen. Tem matagal como na selva. Open Subtitles "قابلوا "جين لديها شعر كثيف كالأشجار
    Apresento-vos a cidade do Reino da Terra chamada... Não! Open Subtitles أقدم لكما مدينة مملكة الأرض أو...
    Finalmente, Apresento-vos a Princesa Kwenthrith do Reino de Mercia. Open Subtitles أخيرًا، أقدّم لكم الأميرة (كوينثرث) من مملكة (مرسيا).
    Apresento-vos a nova obsessão dos nossos hóspedes: Open Subtitles أقدّم لكم هَوَس ضيوفنا القادم:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus