Ei, não me apresses. Esta decisão vai afectar o resto da minha vida. | Open Subtitles | لا تستعجلني يا صاح القرار سيؤثر على كامل بقية حياتي |
Não me apresses, Henry. | Open Subtitles | لا تستعجلني هنري |
Quando tens uma coisa tão boa, não apresses. | Open Subtitles | إذا ما يرام، لا تتعجل. |
Vai com calma. Não apresses as coisas. | Open Subtitles | (فينس), خذ وقتك لا تتعجل فى شئ |
Pensa um pouco, fica à vontade, não te apresses. Vemo-nos mais tarde. | Open Subtitles | فقط فكر في الأمر , خذ وقتك ولا تستعجل , أراك لاحقا |
Não me apresses. Não consigo contigo a olhar. | Open Subtitles | لا تعجلنى انا لا أستطيع فعل ذلك بينما أنت تراقبنى |
Mas eu quero. Olha. Ela vai afeiçoar-se a ti, não apresses as coisas. | Open Subtitles | ــ أريد ذلك، انظر ــ ستحبكِ لكن لا تتعجلي |
- Vamos, apanha o ritmo. - Devagar, não o apresses. | Open Subtitles | ـ هيا، إلتقط الضربة ـ بيسر، لا تعجله |
Não me apresses, miúdo. | Open Subtitles | لا تستعجلني يا فتى |
- Não me apresses, sacana! | Open Subtitles | -لا تستعجلني أيها الوغد |
-Não me apresses! | Open Subtitles | -لا تستعجلني! |
- Já vou, não me apresses. | Open Subtitles | -في لحظة . لا تتعجل |
Não apresses nada. | Open Subtitles | لا تتعجل. |
- Não me apresses. | Open Subtitles | - لا تتعجل لي. |
Não te apresses para a morte, tenho algumas perguntas para te fazer. | Open Subtitles | لا تستعجل الموت فلذي شيء أريد أن أسالك عليه |
Vamos usar isto. Não me apresses. Isto leva tempo. | Open Subtitles | استخدم هذا , لا تستعجل انها تأخذ وقتاً |
Já disse que não gosto que me apresses para nada. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنني لا أريدك أن تستعجل ادخالي في أمر ما حسنا ً |
Não me apresses. Não consigo contigo a olhar. | Open Subtitles | لا تعجلنى انا لا أستطيع فعل ذلك بينما أنت تراقبنى |
Não me apresses. Depende muita coisa disto. | Open Subtitles | . لا تعجلنى . لدى الكثير من هذا |
- Mas não apresses as orações. | Open Subtitles | -ولكن لا تتعجلي في الصلاة |
- Apanha o ritmo. - Não o apresses. | Open Subtitles | ـ إلتقط الضربة ـ لا تعجله |
- Não me apresses. | Open Subtitles | -لا تتعجلني ، سيعرفون أننا كنا هنا |