"aquela noite em" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك الليلة في
        
    Portanto, muita coisa mudou desde aquela noite em 2008, quando me senti destroçada. TED إذاً، تغير الكثير منذ تلك الليلة في ٢٠٠٨ عندما شعرت أنني مقسمة نصفين.
    Foi um volte-face total desde aquela noite em 2008, quando foi aprovada a Proposta 8. TED كان الأمر بمثابة تيار عكسي منذ تلك الليلة في ٢٠٠٨ حينما قبل اقتراح ٨.
    Tinha de ser o teu quarto no que entrei aquela noite em Cambridge. Open Subtitles تلك كانت غرفتك التي دخلتها,تلك الليلة في كامبريج
    Já faz cinco meses desde aquela noite em LA. Open Subtitles لقد مضت خمس أشهر منذ تلك الليلة في لوس أنجلس
    Desde aquela noite em 1924, tem sido associada a fenómenos paranormais, pessoas desaparecidas, e uma série de assassinatos bizarros. Open Subtitles منذ تلك الليلة في عام 1924 وبدأت الكثير من الاحداث الخارقة بالحصول اختفاء اشخاص
    O ponto de viragem nesta guerra foi aquela noite em casa da Loretta. Foi como encontrar o Santo Graal. Jeremy. Open Subtitles اما نقطة التحول الحاسمة في حربنا بدأت تلك الليلة في منزل لوريتا جيرمي, قل للرفاق ان يأتوا
    aquela noite em Londres, ele tinha-me apanhado, mas afastou-se e deixou-me viver. Open Subtitles حسنا، ان تلك الليلة في لندن لقد كنت في مرمى رؤيتة ولكنه فقط تركني و ذهب
    Só quero dizer-te que desde aquela noite em Roma... Open Subtitles اردت فقط ان اقول لكم منذ تلك الليلة في روما...
    aquela noite em Paris Open Subtitles تلك الليلة في (باريس)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus