"aquelas duas" - Traduction Portugais en Arabe

    • هاتان
        
    • هاتين
        
    • أولئك الأثنان
        
    • لتلك الإثنتين
        
    • وهاتان
        
    Quando o fumo se desvanecer aquelas duas miúdas ficam completamente apaixonadas por nós, Wyatt. Open Subtitles عندما ينقشع الدخان , حقيقه هاتان السيدتين سيسقطان من الذهول تماما وسيقعون فى غرامنا بالكليه, وايت
    Recolho coisas velhas. Então porque não recolhe aquelas duas bruxas velhas e se vê livre delas? Open Subtitles حسناً، لم لا تجمع هاتان الساحرتان وتأخذهما بعيداً؟
    Tentar libertar aquelas duas miúdas deve render-lhe mais uns cobres. Open Subtitles أخراج هاتان الفتيات سوف يجلب لك بعض الشهرة، صحيح ؟
    E porque não matou aquelas duas mulheres no museu? Open Subtitles و لماذا لم يقتل هاتين الموظفتين فى المتحف؟
    Comparem aquelas duas imagens, e agora como um radiologista, TED قارن هاتين الصورتين، والآن و كأخصائي أشعة،
    Isto permite-nos ver que Hamlet não é tão louco como afirma, e intensifica a animosidade entre aquelas duas personagens. TED و هذا يتيح لك أن تعرف أن هاملت ليس مجنونًا كما يدعي، كما يكثّف العداوة بين هاتين الشخصيتين.
    aquelas duas, no terceiro andar. Open Subtitles أولئك الأثنان على الطابق الثالث
    Olha aquelas duas ali. Open Subtitles إنظر لتلك الإثنتين هناك
    E aquelas duas quase arruinaram tudo para nós. Open Subtitles وهاتان الإثنتان أوشكا على تخريب الأمر علينا
    - Passam a vida no centro comercial. aquelas duas... Não percebo. Open Subtitles أنهم يعيشوا بمركز التسوق هذة الفترة هاتان الأثنتان يزعجوني
    Não faço a mínima idéia do que aquelas duas italianas cantavam. Open Subtitles "ليس لدى فكرة حتى اليوم عما كانت تغنيه هاتان السيدتان الإيطاليتان
    As velocidades estão altíssimas. aquelas duas células convergem-- Open Subtitles السرعات مختلطة إن إنضمت هاتان الخليتان
    aquelas duas raparigas eram tão bonitas. Open Subtitles هاتان السيدتان فى منتهى الجمال
    aquelas duas meninas não vivem no nosso prédio? Open Subtitles أليست هاتان الصغيرتان تعيشان في مبنانا؟
    Se o conseguirmos colocar por entre aquelas duas árvores, temos hipóteses de lhe acertar, mas só podemos disparar uma vez. Open Subtitles ..لو أمكننا أن نجعله يقف بين هاتين الشجرتين سوف يكون لدينا فرصة لاقتناصه لكننا لدينا طلقة واحدة
    aquelas duas menininhas, deixou-as como cães. Open Subtitles هاتين البنتين الصغيرتين , تركتهما تموتان كالكلاب
    Ter aquelas duas coisas a fazer ninho lá em casa não ajuda. Open Subtitles ووجود هاتين المرأتين في البيت لا يساعدني.
    É claro para mim, que devido a todos os problemas que aquelas duas cabras... Open Subtitles عنددما رأيت ذلك ، بسبب المشاكل التي تسبباه هاتين الساقطتين
    Mataste aquelas duas raparigas nos Everglades, e safaste-te disso devido a problemas com o mandato. Open Subtitles لقد قتلت هاتين الفتاتين وافلت منها بتفويض سئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus