"aquele cavalo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذلك الحصان
        
    • هذا الحصان
        
    • ذلك الجواد
        
    Sabes aquele cavalo em que corremos e os apostadores compraram-no de volta? Open Subtitles ذلك الحصان الذي تسابقت به و أعاد شراؤه أولئك الأربعة ؟
    Porque está aquele cavalo preso longe dos outros? Open Subtitles لماذا ذلك الحصان مربوط وبعيد عن البقية ؟
    Fizeste um grande investimento ao comprar aquele cavalo. Open Subtitles لقد قمتِ باسثتمار جيّد عندما اشتريتِ ذلك الحصان
    Antes disto acabar, ficarás exactamente como aquele cavalo. Open Subtitles وقبل أن ينتهى المشهد ستكون مثل هذا الحصان
    aquele cavalo adorável pagou 22.40! Open Subtitles هذا الحصان العجوز الجميل أكسبني اثنين وعشرين دولاراً و أربعين سنتاً
    Toda a gente sabe que aquele cavalo não pertence aqui. Open Subtitles الجميع يعلم أن ذلك الجواد لا ينتمي لهذا المكان
    Se leva aquele cavalo a correr um dia, no dia seguinte ele corre mais. Open Subtitles إذا أخرجت ذلك الحصان في يوم سيجري أسرع في السباق القادم
    Diz disparates, por exemplo diz que vai correr muito, quando eu já te disse que aquele cavalo não tem hipóteses. Open Subtitles يوهم نفسه بأنه سيقدم الكثير عندما أخبرتك أن ذلك الحصان ليس لديه فرصة.
    Apenas estou empolgado, Joey. Se aquele cavalo for correr, eu vou montá-lo. Open Subtitles كلُّ ما أطلبهُ ، إذا كان ذلك الحصان سيتسابق . أريد أن أكون أنا من يركبهُ
    Ela deve querer mesmo aquele cavalo, já que voltou depois do que se passou ontem à noite. Open Subtitles انها فعلا تريد ذلك الحصان لو عادت بعدما حدث ليلة البارحه
    Como o meu aniversário se aproximava, eu costumava implorar e implorava por aquele cavalo. Open Subtitles كلما أقترب موعد عيد ميلادي، كلما توسلت كثيراً من أجل ذلك الحصان.
    aquele cavalo está a puxá-la a 1% da velocidade do som e a estrada de terra esburacada transforma-se num lamaçal sempre que chove. TED ذلك الحصان يجرها معه بنسبة واحد في المئة من سرعة الصوت, و الطريق الترابية الوعرة تتحول إلى مستنقع طين في أي وقت تهطل الأمطار.
    Hei, monte aquele cavalo. Open Subtitles مهلا، ارجع و إمتطي ذلك الحصان ما الامر؟
    E certifica-te que incluis a descrição completa do meu potro. Quero aquele cavalo de volta. Open Subtitles وإحرص بأن تضع وصفاً كاملاً لحصاني الـ"بينتو" أريد إستعادة ذلك الحصان
    Bem, aquele cavalo não vai em balelas. Open Subtitles عجباً! ذلك الحصان لا يقبل التفاهات من أحد
    aquele cavalo não está muito feliz comigo e eu não o culpo. Open Subtitles إن هذا الحصان ليس سعيداً معي وأنا لا ألومه
    É de mim ou aquele cavalo está a posar? Open Subtitles هل أنا فقط أرى هذا أو إن هذا الحصان يمثل؟
    Portanto, antes de voltarmos à cidade, vais usar tudo o que for preciso para deixares aquele cavalo pronto para o espectáculo. Open Subtitles لذا قبل أن نعود من المدينة تفعل كل ما فى وسعك لتجعل هذا الحصان مستعد للمسيرة
    Estamos no meio do deserto, ...todo o meu futuro desapareceu com aquele cavalo. Open Subtitles نحن في وسط اللا مكان مستقبلي بأكمله هرب مع هذا الحصان.
    Não, nada feito. aquele cavalo fica comigo. Open Subtitles لا، لا اتّفاق إذاً هذا الحصان لن يغيب عن ناظريّ أبداً
    aquele cavalo não se dá bem com estranhos. Open Subtitles هذا الحصان لا يتصرف عادة بسهولة مع الغرباء
    Que tal aquele cavalo do outro dia? Open Subtitles ماذا عن ذلك الجواد في ذلك اليوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus