"aquele vestido" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذلك الفستان
        
    • هذا الفستان
        
    • هذا الثوب
        
    • ذلك الثوب
        
    • الفستان الجميل
        
    • ذاك الفستان
        
    Se me lembro bem, aquele vestido era impossível de unzip. Open Subtitles على ما اتذكر ان ذلك الفستان كان صعب الإغلاق
    Que se danem; quem quer usar aquele vestido mais estúpido? Open Subtitles نعم. العنة عليهم من يريد ارتداء ذلك الفستان القديم السخيف اصلا؟
    Usar aquele vestido, ter a minha irmã e a minha mãe de volta de mim. Open Subtitles لبستُ ذلك الفستان وأختي وأمي حولي تدللاّني
    aquele vestido não deve ter ficado muito tempo nela. Open Subtitles هذا الفستان لم يمكن ليبقي على جسدها طويلا
    Eu sempre te amei, e tu sempre adoraste aquele vestido. Open Subtitles لطالما أحببتكِ من صميم قلبي ولطالما أحببتي هذا الفستان
    Nessa altura, não usava aquele vestido. Open Subtitles لم تكن ترتدى هذا الثوب عندما كانت فى الثانية
    Vejam a Liz Hurley. Ela usou aquele vestido e o que aconteceu? Open Subtitles انظرن إلى (ليز هيرلي) قامت بارتداء ذلك الثوب, ومن ثم مالذي حدث؟
    Só gostava que me tivesses deixado comprar-te aquele vestido, ficava-te mesmo bem. Open Subtitles أتمنى لو أنكِ جعلتيني أشتري لكِ ذلك الفستان لقد بدى رائعاً عليك
    Muito divertida. Usaste aquele vestido sem costas. Open Subtitles شديدة المرح، كنتِ ترتدين ذلك الفستان ذا الصدرية
    Vou vestir aquele vestido rosa horrível, entrar pela igreja adentro e mostrar ao mundo inteiro que esqueci completamente o Tony Penning. Open Subtitles سأقطع ذلك الفستان الفوشي القبيح وسأتغيب عن جلسات التدريب وأري العالم أني نسيت توني بينينغ كلياً
    E, a propósito, aquele vestido era apenas um engodo. Open Subtitles اوه وبالمناسبة ذلك الفستان كان مجرد ديكور
    E aquele vestido maravilhoso que te dei? Open Subtitles ماذا عن ذلك الفستان الرائع الذي اشتريته لك؟
    Trazias aquele vestido de Verão amarelo. Open Subtitles صحيح.لقد كنتِ ترتدين ذلك الفستان الأصفر الصيفي.
    Não faço ideia porque comprei aquele vestido. Open Subtitles لم تكن لدي أدنى فكرة عن لماذا إشتريت ذلك الفستان
    O que ela fez com aquele vestido? Open Subtitles كيف و متى إستطاعت إنجاز هذا الفستان ؟ إلحقينى يا أمى
    Encontrei aquele vestido azul que te comprei. Open Subtitles لقد وجدت هذا الفستان الأزرق الذى اشتريته لكِ
    A seguir enfiamos-te no vestido de casamento, quando o Lucas levantar o véu, já está feito. Skills? aquele vestido foi feito à medida, por isso, não. Open Subtitles ثم نقوم بإعطائك فستان الزفاف، وعندما يصعد لوكاس للمذبح، يجدك هذا الفستان من صنع مصمم لذا، لا
    Nenhum dos dois. Quero aquele vestido. Open Subtitles لا هذا ولا ذاك أريد هذا الفستان
    Lembro-me da noite em que vestiste aquele vestido. Open Subtitles أتذكري الليلة التي ارتديت فيها هذا الثوب لأول مرة ؟
    Conheço aquele vestido. Vi-o numa fotografia. Open Subtitles أعرف هذا الثوب رأيته في صورة فوتوغرافية
    Ele não te largou, da vez em que trazias aquele vestido vermelho, o que tem um laço atrás e te faz parecer uma prenda. Open Subtitles لقد كان حولكِ دائماً وقتماارتديتيذلكالثوبالأحمر.. ذلك الثوب مع الانحناءة في الخلف و الذي يجعلكِ كأنكِ هدية -لديك ذاكرة لا تصدق
    Que tal aquele vestido que te comprei? Open Subtitles ماذا عن الفستان الجميل الذي اشتريته لكي ؟
    Eu adorava aquele vestido. Era a combinação perfeita entre safada e elegante. Open Subtitles كنت أحب ذاك الفستان الذي قطعته نصفين لقد كان التركيبة المثالية بين الفُجر والرقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus