aqueles cabrões não têm qualquer hipótese de nos acertar. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد ليس لديهم أي أمل بإصابتنا هنا |
aqueles cabrões enfiaram-te a cabeça na retrete? Aquela merda? | Open Subtitles | عندما وضع هؤلاء الأوغاد رأسك في المرحاض ؟ |
Apanharam aqueles cabrões a tentarem chatear a Companhia C a noite passada. | Open Subtitles | لقد صادفنا العديد من هؤلاء الملاعين يحولون الهجوم على كتيبة تشارلى |
Fomos procurar o holden McNeiI e ele mostrou-nos a Internet e descobrimos que aqueles cabrões todos se fartavam de dizer mal de nós! | Open Subtitles | وقد ارانا الانترنت هناك حيث وجدنا كل هؤلاء الملاعين الصغار يتحدثون عننا |
Se aqueles cabrões querem atacar na auto-estrada não devem estar longe. | Open Subtitles | لابـُد أن أولئك الأوغاد على الطريق السريع، لا يـُمكن أن يكونوا بعيدين |
aqueles cabrões nunca me tocaram com um dedo. | Open Subtitles | ولا واحد من هؤلاء الاوغاد لم يفعلوا اى شيئ بى |
aqueles cabrões deram-nos um tiro e tentaram disparar contra a minha filha. | Open Subtitles | هؤلاء السفلة أطلقوا النار علينا، وحاولوا أن يطلقوا النار على إبنتي. |
aqueles cabrões não devem estar longe. | Open Subtitles | أينما كان هؤلاء الأوغاد فإنهم لن يبتعدوا كثيرا |
Ouve, se não fizermos barulho nenhum e se evitarmos aqueles cabrões penso que descobri uma maneira de sair daqui. | Open Subtitles | إسمعوا، إذا تمكنا من البقاء هادئات وتجنبنا هؤلاء الأوغاد أظن أننا سنتمكن من الخروج |
Tragam-me aqueles cabrões. As 500 mil libras fazem-me falta. | Open Subtitles | سأعيدهم هؤلاء الأوغاد حالاً سأخسر خمسمائة ألف |
O FBI apanhou aqueles cabrões, um por um, prenderam-nos e mantiveram-me protegido. | Open Subtitles | وواحداً تلو الآخر، اعتقل الفيدراليون هؤلاء الأوغاد وأحضروهم وأبقوني محمياً |
Podem não ser boas, mas eu ainda cá estou e aqueles cabrões estão todos mortos. | Open Subtitles | ربما الأمر ليس مريحاً لكنني ما زلت واقفاً هنا وكل واحد من هؤلاء الأوغاد قد مات |
aqueles cabrões nunca irão parar de vos perseguir. | Open Subtitles | لن يتوقف هؤلاء الأوغاد عن مطاردتكم |
Não acredito que aqueles cabrões venderam-me umas cuecas sujas! | Open Subtitles | لا أصدق أن هؤلاء الملاعين باعوا لى ملابس متسخة |
Se calhar, alguém o fez, para dar início a uma guerra de gangs e deixar aqueles cabrões matarem-se uns aos outros para nós ficarmos livres. | Open Subtitles | ربما فعلها أحدهم ليشعل الحرب بين العصابات و ترك هؤلاء الملاعين يقتلون بعضهم لنتمكن جميعاً من التحرر |
Não és como aqueles cabrões estúpidos. | Open Subtitles | أتعلم, أنت ذكي أنت لست مثل هؤلاء الملاعين الأغبياء |
A sério, aqueles cabrões podem lixar-nos, se amanhã chover e houver água nas valas. | Open Subtitles | بجدية هؤلاء الملاعين سيجعلونك تخفق مع الماء في أخاديد إذا هطل المطر غداً |
Porque é que aqueles cabrões se estão armar? | Open Subtitles | لماذا يثير أولئك الأوغاد المشاكل مجدداً؟ |
Trataram-te como lixo, estes anos todos. Odeio aqueles cabrões! | Open Subtitles | ويعاملونك بشكل سيئ كل تلك السنوات إنني أكره أولئك الأوغاد |
aqueles cabrões ataram-me como se eu fosse um porco. | Open Subtitles | لقد ربطني أولئك الأوغاد كالخنزير. |
Como? aqueles cabrões em uniforme, foram eles. | Open Subtitles | هؤلاء الاوغاد المرتدين ملابس بنّية مصفرّة هم السبب |
Não te preocupes com aqueles cabrões. | Open Subtitles | لا يهمك امر هؤلاء الاوغاد فأنت رجل طيب. |
aqueles cabrões não vão entrar na minha cabeça. | Open Subtitles | دعوني أفكر، هؤلاء السفلة لن يلجوا إلى داخل عقلي، مفهوم؟ |