"aqueles comprimidos" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك الحبوب
        
    • هذه الحبوب
        
    • تلك الأقراص
        
    Não andas ainda a tomar também aqueles comprimidos para dormir? Open Subtitles لَيستْ أنت ما زِلتَ تَأْخذُ تلك الحبوب المنومِّةِ، أيضاً؟
    Louise, aqueles comprimidos que tomas... são enviados pelo teu médico de família? Open Subtitles لويس تلك الحبوب التي تأخذينها طبيب العائله هو من أرسلها لكِ؟
    É óptimo estar fora do hospital e não ter que tomar aqueles comprimidos todos. Open Subtitles اتعلمين،عندما كنت فى المستشفى كنت اشعر بالم شديد بسبب تلك الحبوب التى كنت اخذها
    aqueles comprimidos não fizeram efeito até ao momento em que sou apresentado à avó dela, de 90 anos. Open Subtitles هذه الحبوب لم تركلني حتى اللحظة التي دخلت بها على جدتها صاحبة الـ 90 عاما
    aqueles comprimidos? Open Subtitles هذه الحبوب إنها فقط تساعد عقلكِ الصغير الضعيف
    Eram aqueles comprimidos que o doutor lhe receitava. Open Subtitles كانت تلك الأقراص الطبيّة التي وصفها لها طبيبها.
    Estava tão cansada, e confusa com aqueles comprimidos todos. Open Subtitles ولكنني كنت متعبة جداً لقد كنت واقعة تحت تأثير تلك الحبوب
    aqueles comprimidos eram analgésicos que nem cheguei a consumir. Open Subtitles كانت تلك الحبوب مسكنات آلام فحسب لم استعملها يوماً حتى
    Quem me dera que ela tomasse aqueles comprimidos mais vezes. Open Subtitles أتمنى أن تتناول جرعة زائدة من تلك الحبوب.
    O meu pai não leva um tiro, a minha mãe não toma aqueles comprimidos, Open Subtitles والدي لم يتلقى رصاصة في زقاق أمي لم تأخذ تلك الحبوب
    aqueles comprimidos são a única coisa a manter aquilo a bater, sabes? Open Subtitles تلك الحبوب هي الشيء الوحيد الذي يكبح جماحي
    Caramba, aqueles comprimidos fizeram efeito. Open Subtitles نجاح باهر ,تلك الحبوب عملت حقا
    Tens de parar de tomar aqueles comprimidos, Deb. Open Subtitles ديب, عليك التوقف عن اخذ تلك الحبوب
    Disse-lhe para não misturar aqueles comprimidos com nada. Open Subtitles قلت له ألا يخلط تلك الحبوب مع أي شيء
    Eu morri quando tomei todos aqueles comprimidos... Open Subtitles لقد مت عندما اخذت كل تلك الحبوب
    Se é possível que ela tenha tomado aqueles comprimidos... Open Subtitles إن كان هناكَ أدنى احتمالٍ في أنّها تناولت كلَّ هذه الحبوب...
    Tens que nos dar aqueles comprimidos. Open Subtitles . أنت يجب أن تعطينا هذه الحبوب أيضاً
    O salário do Eli aumentou dez vezes quando tomava aqueles comprimidos. Open Subtitles راتب (إيلي) ارتفع 10 أضعاف عندما كان يستخدم هذه الحبوب
    E tu? aqueles comprimidos ajudam? Open Subtitles ماذا عنكِ، هل هذه الحبوب تُساعدكِ؟
    Haviam mais do que aqueles comprimidos. Open Subtitles حسناً، كان هناك أكثر من تلك الأقراص فقط.
    Estás espantosa. - aqueles comprimidos dum raio não prestam. Open Subtitles هو يبدو مسحوقاً تلك الأقراص الحمقاء هراء
    Em 2004, encontrei um mercado negro na Internet que a vendia, e quando comecei a engolir aqueles comprimidos como doces... eu já era... Open Subtitles ،في سنة 2004 عثرت على سوق سوداء على النت تقوم ببيعه وعندما بدأت بتناول تلك الأقراص التي تشبه الحلوى، كان الأمر قد سوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus