Não usei aqueles papéis para cobrir a sanita. | Open Subtitles | ولم يكن عندي الوقت الكافي لأستعمل تلك الأوراق في مسحه |
Tem de haver alguma coisa. Até eu assinar aqueles papéis eu sou dono disto, certo? | Open Subtitles | لابد أن هناك شيئا ما لأفعله فحتى أوقع تلك الأوراق فأنا لازلت أملك هذه الشركة،أليس كذلك؟ |
Meteste-nos nesta. Assinaste aqueles papéis. | Open Subtitles | أنتَ أقحمتنا في هذا حين وقّعت تلك الأوراق |
Só um dos teus homens daqui para fotografar aqueles papéis. | Open Subtitles | فقط شخص من اتباعكم ليقوم بتصوير هذه الأوراق . |
aqueles papéis que fotografámos no outro dia em New York, assustaram-nos como o demónio. | Open Subtitles | هذه الأوراق التى قمنا بتصويرها تلك الليلة فى نيويورك, تُثير الرعب |
Chega. Descobrimos o que tem aqueles papéis, encontramos o assassino do Booth. | Open Subtitles | هذا يكفي، فلنكتشف ماذا يوجد في هذه الأوراق. |
Não devia ter assinado aqueles papéis. | Open Subtitles | كان يجب عليا إلا أمضى تلك الأوراق |
Vou recuperar aqueles papéis. | Open Subtitles | سأعيد تلك الأوراق. |
Mas eu assinei aqueles papéis. | Open Subtitles | لكنّي وقّعتُ على تلك الأوراق |
Talvez aqueles papéis tenham alguma coisa a ver com isso. | Open Subtitles | ربما هذه الأوراق لها علاقة بذلك |
Mas preciso que saibas que antes de eu ter recebido aqueles papéis, eu não fazia ideia da tua existência. | Open Subtitles | ولكن عليك المعرفة أنه قبل أن تصلني هذه الأوراق -لم تكن لدي أي فكرة أنك موجودة |
Onde estão exactamente, aqueles papéis agora? | Open Subtitles | اين هذه الأوراق الآن ؟ |
aqueles papéis são praticamente cerimoniais. | Open Subtitles | هذه الأوراق شكلية. |