"aqueles que amamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • من نحب
        
    • أحبائنا
        
    Para me lembrar de que há maneiras simples de proteger aqueles que amamos. Open Subtitles لأذكر نفسى ان هناك وسائل بسيطة لحماية من نحب
    Não tenham dúvidas, a minha primeira prioridade é garantir que todos voltemos para aqueles que amamos. Open Subtitles لا تقوموا بأي اخطاء. أولويتي الاولي هي التأكد, اننا سنعود جميعاً الي من نحب.
    Fazemo-lo por aqueles que amamos, pelos nossos irmãos-de-armas, e para que não pareçamos covardes. Open Subtitles نحن نفعل ذلك لنحمى من نحب ، لأخوننا فى السلاح وحتى لا نبدوا كالجبناء.
    Quem honra aqueles que amamos pela vida que vivemos? Open Subtitles من الذي يكرّم أحبائنا في الحياة التي نعيشها
    Ao fazê-lo, acreditamos que estamos a proteger aqueles que amamos, Open Subtitles بفعلنا هذا، نظن أننا نحمي أحبائنا...
    E, às vezes, precisamos de ser implacáveis com aqueles que amamos. Open Subtitles وعلينا أحياناً أن نكون قاسيين مع من نحب أيضاً
    Digam-me: Por que não temos nós poder para salvar aqueles que amamos? Open Subtitles لماذا نتهاون فى حماية من نحب ؟
    O preço mais alto é sempre pago por aqueles que amamos. Open Subtitles أن الثمن يتم دفعه دائماُ من قبل من نحب
    Mas para aqueles que amamos. Open Subtitles بل مع مصلحة من نحب أيضاً
    Nós só magoamos aqueles que amamos... Open Subtitles نحن نؤذي فقط من نحب
    Apenas queremos proteger aqueles que amamos. Open Subtitles . جميعنا نريد ان نحمي من نحب
    Nós lutamos por aqueles que amamos. Open Subtitles إنّنا نقاتل لأجل أحبائنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus