Depois de ter acabado o primeiro Kitt, recolocaram-me aqui para que nunca ninguém soubesse quem o tinha construído. | Open Subtitles | بعد أن أكملت بناء السيارة الأولى تم إبعادى إلى هنا حتى لا يعلم أحد من بناها |
Mudamo-nos para aqui para que pudesses ir às Olimpíadas. | Open Subtitles | -لقد انتقلنا إلى هنا حتى تذهبي إلى الأولمبياد |
Voltem aqui para que possa colocar o nosso amor numa t-shirt! | Open Subtitles | عودوا إلى هنا كي نستطيع جعل حبنا في قميس |
Vim aqui para que me desse dinheiro. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لكي تعطيني المال |
Estou aqui para que o espião corte uma dúzia de gargantas. | Open Subtitles | أنا هنا لجعل الجاسوس، يقطعُ بعض الأعناق |
Vim consigo aqui para que possa contar isto ao outros Guaxinins. | Open Subtitles | لقد دعوتك الى هنا لكي استطيع فعل هذا لكل الراكون |
Trazem-nos para aqui para que possam ouvir o mar. | Open Subtitles | لقد قاموا بإحضارنا إلى هنا حتى يمكنهم سماع صوت الامواج |
Ele fez com que me trouxessem aqui para que ele possa atacar esta instalação. | Open Subtitles | . هو من جعلكم تأتون بي إلى هنا . حتى يتمكن من مهاجمة هذه المنشئه |
Muito bem, trá-lo de volta aqui, para que eu possa falar com ele. Desculpa. | Open Subtitles | حسناً , أعيديه إلى هنا , حتى أستطيع التحدث إليه! |
Eu mudei de nome e mudei-me para aqui para que o Wyatt pudesse ter uma vida normal. | Open Subtitles | إسمعوا، غيّرتُ أسمي وإنتقلتُ إلى هنا حتى يمكنني إعطاء وايت) بداية جديدة) |
Estou aqui para que me ajudes. Continuo a dizer isso. | Open Subtitles | جئت إلى هنا كي تساعديني دائماً أقول هذا |
Trouxe-o até aqui para que levasse o Nelson, e as minhas feridas sarassem. | Open Subtitles | أحضرته إلى هنا كي يأخذ (نيلسون) وتشفى كدماتي |
Se veio aqui para que eu a perdoe, | Open Subtitles | إذا أتيتِ إلى هنا لكي أُسامِحَكِ |
Chamou-me aqui para que fosse eu a falar com o Derek. | Open Subtitles | لقد استدعيتني إلى هنا لكي أذهب إلى (ديريك) من أجلكِ، |
Agora... talvez tenha de usar a letra "c" aqui para que seja bem mais fácil mas... | Open Subtitles | الآن... ربما يتوجب علي أن أرمي كلمة أف هنا لجعل هذا أسهل قليلاً و لكنني أحبك يا رجل |
Quero que diga para mim... você veio até aqui para que lhe desse dinheiro. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تقوليها لي مرة واحدة جئتي هنا لكي أعطيكِ المال |
Vimos para aqui para que não queime nada com as minhas rajadas de fogo? | Open Subtitles | هل نحن نصعد هنا لكي لا احرق شيئا بكراتي النارية؟ |
E até lá, vamos manter-te aqui para que não consigas comunicar. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين سوف نبقيك هنا حتى لا تتصلا ببعضيكما |
Pena, pois dizem que é encantador. Sentei-o aqui para que não fuja. | Open Subtitles | الشفقة، يُقال لي إنه يُسحر لذا وضعته هنا حتى لا يهرب منّي |