"aqui será" - Traduction Portugais en Arabe

    • هنا سيكون
        
    • هنا ستكون
        
    "Qualquer criança deixada aqui será acolhida pelas irmãs de St. Open Subtitles أي طفل سيترك هنا سيكون برعاية اخوات سانت تريزا
    Se falharmos consigo, tudo aquilo que tentámos fazer aqui será desacreditado. Open Subtitles لو فشلنا معك حينها كلّ شيء قد حاولنا أن نقوم به هنا سيكون مشكوكاً فيه كلّ شيء
    E depois da sua experiência aqui, será um sítio na sua consciência, completamente diferente de qualquer outro onde tenha estado. Open Subtitles وبعد تجربتكِ هنا, سيكون هناك مكانٌ ما في إدراككِ مختلف كلياً عن أي مكان
    aqui será a área V.I.P. Vamos ter champanhe... só do melhor. Open Subtitles و هنا ستكون منطقة الأشخاص المهمين و سيكون لدينا شمبانيا و من أفضل الأنواع
    A vossa vida aqui será um caminho moral e espiritual... para preparar-vos para o que vos aguarde... Open Subtitles حياتك هنا ستكون اخلاقية ودينية وهذا سيجعلك مستعدة لكل ما ينتظرك
    O que eu fiz aqui, o que nós fizemos aqui, será histórico. Open Subtitles ماذا فعلت هنا ماذا فعلنا هنا سيكون شيء تاريخي
    Salvar a vida de todos os que estão aqui será uma boa prática para salvar a tua loja de BD. Open Subtitles إنقاذ حياة كل فرد هنا سيكون ممارسات جيدة لحفظ متجر كتابك الفكاهي
    Quando chegarem aqui, será demasiado tarde. Open Subtitles بحلول الوقت الذي سيصلون فيه الى هنا سيكون الأوان قد فات
    Mais uma tolice como essa e estará fora do caso, e o inspector aqui será o responsável por ele. Open Subtitles بعد الآن هراء مثل هذا... ... وأنتستكونمنالحالة،و مفتش هنا سيكون مسؤول عنه.
    Qualquer sítio à sombra aqui, será óptimo. Open Subtitles . بأي مكان بالضل هنا , سيكون جيداً
    Ultrapassar as defesas deles aqui será a manha. Open Subtitles المرور من دفاعتهم هنا ستكون هي المشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus