"aqui um segundo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هنا لثانية
        
    • هنا للحظة
        
    • هنا لحظة
        
    • هنا قليلاً
        
    • هنا للحظات
        
    Aguarde aqui um segundo enquanto investigo. Open Subtitles لماذا لا تجلس هنا لثانية بينما أتحرى عن هذه
    Espera aqui um segundo, está? Open Subtitles إنتظرني هنا لثانية ، هل ستفعل؟
    Chega aqui um segundo. Anda cá. Ainda vais dar ao teu pai o nosso CD? Open Subtitles تعالي هنا للحظة ستعطين والدك ألبومنا أليس كذلك؟
    Vêem aqui um segundo. Que há em tua mão? Open Subtitles اقترب هنا للحظة ماذا يوجد في يدك؟
    No momento, és a nossa melhor fonte de informação. Espera aqui um segundo. Open Subtitles أنت الأن أفضل مصدر لمعلوماتنا الأن أنتظر هنا لحظة
    Vou só ficar aqui um segundo, pode ser? Vê o vídeo. Open Subtitles ابق هنا قليلاً وشاهد فيلمك
    Chegas aqui um segundo? Open Subtitles آني ، ألا تأتين إلى هنا لثانية ؟
    Esperem aqui um segundo. Open Subtitles أنتظروا ياشباب هنا لثانية
    Fique aqui um segundo. Open Subtitles إبقَ هنا لثانية واحدة.
    Uh, espera aqui um segundo. Open Subtitles انتظري هنا لثانية
    Agora, espera aqui um segundo. Open Subtitles الآن انتظر هنا لثانية
    Vem aqui um segundo, só um segundo. Open Subtitles تعالي إلى هنا لثانية
    Podes chegar aqui um segundo? Open Subtitles هلا تأتي إلى هنا للحظة
    Venham aqui um segundo. Open Subtitles تعالا معي هنا للحظة.
    Venha aqui um segundo. Open Subtitles تعالى هنا للحظة
    - Steve, vem aqui um segundo. Open Subtitles ساعدهُ في هذا الأمر - (مهلاً ، مهلاً ، (ستيف - تعالَ هنا للحظة
    Vem aqui um segundo. Open Subtitles تعال هنا للحظة.
    Pessoal, cheguem aqui um segundo. Open Subtitles يا رفاق، تعالوا هنا لحظة
    Certo, espere, espere aqui um segundo. Open Subtitles حسناً , توقف توقف هنا لحظة
    Fica aqui um segundo. Open Subtitles انتظروا هنا قليلاً.
    Fica aqui um segundo. Open Subtitles ابقي هنا قليلاً
    Vocês devem ficar aqui um segundo. Open Subtitles -إبقوا هنا للحظات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus