"aquilo a que eu chamo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما أسميه
        
    • ما اسميه
        
    E penso que, se agarrarmos em todos estes filtros, se agarrarmos em todos estes algoritmos, ficamos com aquilo a que eu chamo uma "bolha de filtros". TED وأعتقد أنه إن أخذت كل هذه المرشحات معا، وأخذت كل هذه الخوارزميات، تحصل على ما أسميه فقاعة الترشيح.
    Isto é uma medida de sobrevalorização mundial de todos os mercados, que exprime aquilo a que eu chamo a ilusão duma máquina de dinheiro perpétua que, inesperadamente, avariou em 2007. TED هذا هو مقياس المغالاة العالمية من جميع الأسواق، معربا عن ما أسميه وهم من آلة المال دائم التي أنهارت فجأة في عام 2007
    E estão a construir aquilo a que eu chamo Spinternet. TED صحيح؟ وأنهم يقومون ببناء ما أسميه ب"محور الإنترنت" spinternet.
    É aquilo a que eu chamo paradoxo da propriedade. TED هذا ما اسميه بمفارقة الامتلاك.
    E não gosto." Em vez de olhar para todas as pequenas regras e segui-las uma a uma. Em vez de ser aquilo a que eu chamo um carneiro, alguém que está meio adormecido, seguindo as instruções, mantendo a cabeça baixa, e conformando-se. De vez em quando, alguém se levanta e diz: "Eu cá não." TED أنا لا أحبه . بدلا من أن يحقق في جميع القواعد قليلا ويتبع كل واحدة منها وهذا ما اسميه راعي الغنم شخص نصف نائم يتبع التعليمات خافضين رؤسهم محاولين التأقلم وبين الفينة والاخرى شخص ما يقف ويقول لست أنا
    É aquilo a que eu chamo uma noite arranjada. Open Subtitles و هذا ما اسميه المضاجعة المُرتبة
    Ou seja, tínhamos que ir para a bicha, para arranjar sanitários limpos e isto é aquilo a que eu chamo limpo, quando quatro presos estão num esgoto. TED أعني، كان يجب أن تقف في طابور للحصول على مراحيض مناسبة - وهذا ما أسميه مناسب، عندما يكون أربعة منا على فتحة مجاري واحدة.
    Habitualmente, quando pensamos em negócios, usamos aquilo a que eu chamo "pensamento mecânico". TED و الآن عادة، عندما نفكر في الأعمال التجارية، نحن نستخدم ما أسميه "التفكير الميكانيكي".
    O que nos escapou, ao olharmos para estas histórias, apenas através de modelos e de algoritmos, é aquilo a que eu chamo "humanismo dos dados". TED ما فقدناه بالنظر إلي هذه القصص فقط من خلال النماذج والخوارزميات هو ما أسميه "إنسانية البيانات."
    Por isso, até agora, tentámos tratá-lo usando aquilo a que eu chamo farmacologia de "atirar barro à parede", o que significa "Vamos lá atirar químicos para aquilo, "e talvez vá funcionar". TED وحتى هذه المرحلة، نحن نحاول اصلاح الخلل عبر ما أسميه ادوية (القمامة-ضد-الجدار) والتي تعني ، دعنا نرمي المواد الكيميائية ضد هذا المرض ولعلها تعمل بشكل جيد
    Ele possui aquilo a que eu chamo narcisismo maligno. Open Subtitles لديه ما اسميه انانيه مؤذيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus