"aquilo por que passaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما مررت به
        
    • ما عانيته
        
    Acho que agora percebo aquilo por que passaste na tua lua-de-mel. Open Subtitles أظن الآن أني أعرف ما مررت به في شهر عسلكَ.
    Talvez eu nunca vá entender aquilo por que passaste mas ainda és a mesma pessoa, não és? Open Subtitles ...ربما أنا لا أفهم ما مررت به ولكنك لا تزال نفس الشخص، أليس كذلك ؟
    Eu sei aquilo por que passaste, mas tens mesmo de começar a esquecer isso. Open Subtitles أعرف ما مررت به ، لكن عليّك حقاً أن تضع ذلك وراء ظهرك
    Byron, nem imagino aquilo por que passaste, mas tu vais recuperar. Open Subtitles بايرون، لا أستطيع أن أتخيل ما مررت به و لكن عليك أن تعود من هذا الشيء
    E acabarás por ser mais forte por causa de tudo aquilo por que passaste. Open Subtitles بسبب كل ما عانيته . أقسم لك ..
    Não posso imaginar aquilo por que passaste na China, Jack. Open Subtitles لا يمكننى تخيل ما مررت به فى الصين يا (جاك)
    Lamento aquilo por que passaste. Open Subtitles - آسف على ما مررت به ..
    Lauren, não imagino aquilo por que passaste. Open Subtitles لورين)، لا يمكنني حتى) تصور ما مررت به
    Nem sequer consigo imaginar aquilo por que passaste. Obrigada... Open Subtitles لا يمكنني حتى تخيل ما عانيته
    Depois de tudo aquilo por que passaste, é... Open Subtitles -بعد كل ما عانيته ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus