"armas na" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأسلحة في
        
    • أسلحة في
        
    • السلاح في
        
    • الأسلحة على
        
    • بالأسلحة في
        
    • الاسلحة في
        
    • اسلحة في
        
    • أي أسلحة
        
    • مسدسات في
        
    Ele tinha medo deles. Depois vi-os a colocar armas na minha cabana do jardim. Open Subtitles كان واضح عليه الخوف منهم ثم رأيته يضع الأسلحة في سقييفتي
    Não preciso de mais armas na minha vida, isso é certo. Open Subtitles لست بحاجة للمزيد من الأسلحة في حياتي هذا مؤكد
    Deveria ter mais cuidado com as armas, na sua casa. Open Subtitles عليك أن تكون أكثر حذرا مع وجود أسلحة في بيتك
    Há um cofre de armas na zona dos veículos, mas está fechado. Open Subtitles هنالك خزنة أسلحة في أسطول السيّارات ولكنّها مقفلة
    Um tipo de capuz atacou hoje vários locais de tráfico de armas na cidade? Open Subtitles ثمة رجل يلبس قميصاً وقلنسوة يهاجم عدة مواقع لتجارة السلاح في المدينة اليوم؟
    Ajudaste pessoas muito más a vender armas na Net Obscura. Open Subtitles لقد ساعدتَ أشخاص خطرين للغاية بيع الأسلحة على الأنترنيت
    Tenho três balas. Diga-me que tem armas na Residência. Open Subtitles تبقى ليّ ثلاثة طلقات، أخبرني أنكم تحتفظون بالأسلحة في المقر.
    Uma das vossas vítimas, o Trager, roubou muitas armas na zona sul. Open Subtitles سرق الكثير من الأسلحة في مكان ما بالجنوب نفس نوع الأسلحة في مسرح الجرائم
    Eles usavam essas armas na Segunda Guerra, não era? Open Subtitles أستخدموا تلك الأسلحة في الحرب العالمية الثانية، أليس كذلك؟
    O resto de vós, armas na mão esquerda, tambores virados para o céu. Open Subtitles بقيّتكم، الأسلحة في يُسراكم، والفوّهات موجّهةً إلى الأعلى.
    Não sei se estavas a prestar atenção, mas eu estava lá, com armas na minha cara, e Cabral foi muito claro. Open Subtitles أعني أنني لا أعرف إن كنت تعطي إهتماماً ولكنني أنا الشخص الذي كان هناك مع الأسلحة في وجهه وكابرال كان واضحاً جداً
    As mulheres trazem armas na mala. Open Subtitles تحمل النساء الأسلحة في محافظهم.
    Ponham as armas na parte de trás e saltem para dentro. Open Subtitles ضعا هذه الأسلحة في الخلف واصعدا
    Quantas mães andam com armas na mala? Open Subtitles كم عدد الأمهات الأخريات اللاتي يحملن أسلحة في حقائبهن؟
    Eu ouvi algo sobre armas na sua aula e um manequim esfaqueado. Open Subtitles سمعت شيئا عن أسلحة في صفك و عارضة أزياء طعن .
    Nem sequer havia armas na gruta. Open Subtitles لم تكون هناك أية أسلحة في ذلك الكهف
    Não só é um herói condecorado, como, há oito anos, pôs cobro a uma operação de tráfico de armas na sua unidade. Open Subtitles ،لم تنل فقط وساماً كبطل حرب ...ولكن قبل 8 سنوات ضبطتَ عملية تهريب أسلحة في وحدتك
    A única forma de vocês saírem daqui é se virarem costas aos irlandeses e a minha família passar a controlar as armas na Califórnia do Norte. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لخروجكم من هنا هي إيقاف خط الإمداد الإيرلندي وتولي عائلتي للسيطرة على السلاح في " كاليفورنيا " الشمالية
    armas na mesa, bebidas de 40 anos, paradas ai a perpetuar estereótipos negativos. Open Subtitles الأسلحة على الطاولة ، شراب الأربيعنات فقط إعرضوا كل ما هو ممنوع
    Diz ao Happy que temos de manter as armas na casa da tia dele mais alguns dias. Open Subtitles بالأسلحة في منزل عمته بضعة أيام
    E encontramos inúmeras armas na casa, e o laboratório está a efectuar testes balísticos agora mesmo, e se uma daquelas armas for a arma do crime, você será presa como cúmplice. Open Subtitles عثرنا على مجموعة من الاسلحة في المنزل ويقوم المخبر بإجراء فحص للمقذوفات إن كانت إحدى تلك الأسلحة هي سلاح الجريمة
    armas na mala, e eu tenho um problema? Open Subtitles توجد اسلحة في صندوق السيارة و تسألني عن المشكلة؟
    Ninguém refere ter visto armas na posse dos manifestantes. Open Subtitles ليس هناك أحد قد رأى أي أسلحة بين المتظاهرين
    Estava menos preocupada se ele não tivesse uma dúzia de armas na mala. Open Subtitles هذا سيضايقني أقل بكثير إذا لم تكن لديه دزينة مسدسات في صندوق سيارته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus