"armazenados" - Traduction Portugais en Arabe

    • خزنت
        
    • مخزنة
        
    Temos milhões de anos armazenados nesse computador chamado 'mente'! Open Subtitles لدينا الكثير من الملايين قد خزنت في تلك الأجهزة الألكترونية التي تسمى عقولنا
    Por alguma razão, ele pensa que foram mal armazenados. Open Subtitles لسبب ما، يعتقد أنها خزنت بشكل سيئ
    Os elementos foram armazenados nas traseiras. Open Subtitles لقد خزنت الأثاث في الخلف
    Há mais de 400000 embriões armazenados nos Estados Unidos. Open Subtitles هناك أكثر من 400 ألف جنية مخزنة حالياً في البنك المجمد في الولايات المتحدة
    Os nossos serviços secretos confirmaram que agentes químicos estavam lá armazenados. Open Subtitles أكدت مخابراتنا أن عناصر كيماوية كانت مخزنة هناك
    Mas o problema, atualmente, é que há centenas de milhões desses "hashes" armazenados em bases de dados pelo mundo inteiro. TED وعلى الرغم من ذلك، فالمشكلة حاليًا، هي وجود المئات أو الملايين من هذه التجزئات موجودة في قواعد بيانات مخزنة في كل بقاع الأرض.
    O ADN de cada pessoa consiste em cerca de 6000 milhões de pares de bases armazenados em 23 pares de cromossomas — 46 no total. TED يتكون الحمض النووي لكل شخص من حوالي ست مليارات قاعدة أزواج مخزنة في 23 زوجًا من الكروموسومات بإجمالي 46 كروموسومًا في كل خلية.
    "Por favor, certifiquem-se que todos os materiais activos sejam armazenados correctamente." Open Subtitles إضمن أن جميع المواد النشطة مخزنة جيداً
    Não, não. Os SA-7 foram devidamente armazenados. Open Subtitles لا، لا، لا، قذائف (إس إي-7) مخزنة بشكل صحيح
    Os planos estão armazenados na unidade R2. Open Subtitles الخطط مخزنة داخل وحدة آر2 هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus