Breve, os jovens arminhos terão que caçar sozinhos, quando essas habilidades atléticas serão cruciais. | Open Subtitles | وقريبا على صغار القاقم أن تصطاد لنفسها وحينها ستكون هذه المهارات الرياضية حاسمة |
Na Nova Zelândia, os arminhos levados por colonizadores europeus ameaçaram muitas espécies nativas de aves não voadoras. | TED | في نيوزيلندا، حيوانات القاقم التي تمّ جلبها بواسطة المستوطنين الأوروبيين. هددت بانقراض العديد من فصائل الطيور المحلية التي لا تطير. |
São arminhos, - vulgo doninhas de calda curta. | Open Subtitles | إنّه حيوانات "القاقم"، المعروفة أيضاً بحيوانات إبن عرس قصيرة الذيل. |
Uniformidade nas incisões da superfície cortical sugerem que os arminhos são os únicos necrófagos. | Open Subtitles | يشير الإتساق في الخطوط على السطح القشري إلى أنّ حيوانات "القاقم" هي الكاسحة الوحيدة. |
Para nossa sorte, os arminhos, na verdade constroem as suas covas com os restos das presas. | Open Subtitles | أجل، كلا، ولحسن حظنا، يشكّل "القاقم" عرينه بواسطة بقايا فريسته. |
Encontrei a cova dos arminhos. | Open Subtitles | وجدتُ عرين حيوانات "القاقم" و... |