"arquivos pessoais" - Traduction Portugais en Arabe

    • الملفات الشخصية
        
    • ملفات الموظفين
        
    E os arquivos pessoais que roubou dela? Open Subtitles وماذا عن الملفات الشخصية التي سرقتها منها ؟
    Os arquivos pessoais de todos do laboratório. Open Subtitles تلك هي الملفات الشخصية لكل العاملين بالمخبر
    É que, se continuarem a investigar e a verificar tudo, como os arquivos pessoais privados que te deixei ver, como o do Sr. Logan... Open Subtitles إنهم يستمرون بالتحقيق ويفتشون كل شيء مثل الملفات الشخصية التيأدعكتبحثفيهاعنالسيد "لوجان"
    E qualquer um que trabalha para mim deve perceber que os arquivos pessoais são particulares. Open Subtitles وكل من يعمل معي يحتاج إلى أن يفهم أن ملفات الموظفين خاصة.
    E os arquivos pessoais que eles entregaram? Open Subtitles ماذا بشأن ملفات الموظفين التي قاموا بتسلميها ؟
    Quem seja que a tenha levado queimou os arquivos pessoais. Open Subtitles من أخذها أحرق الملفات الشخصية.
    Quem seja que a tenha levado queimou os arquivos pessoais. Open Subtitles من أخذها أحرق الملفات الشخصية.
    Com a excepção de alguns arquivos pessoais da Iron Crypt, é como se não existisse. Open Subtitles بغض النظر عن بعض الملفات الشخصية من شركة "أيرون كريبت"، كأنها غير موجودة.
    Os arquivos pessoais são informações protegidas. Open Subtitles الملفات الشخصية هي معلومات محمية
    Reconheço-a dos arquivos pessoais. Open Subtitles أتعرف عليها من الملفات الشخصية
    arquivos pessoais do Jason Turner. Open Subtitles الملفات الشخصية لجيسون تيرنر
    Estava a ver os arquivos pessoais dos motoristas de autocarro, e apareceu uma coisa. Open Subtitles مرحباً - أهلاً، كنتِ ذاهبة للبحث في ملفات الموظفين - لسائقي الحافلات حيث ظهر شيء
    Agentes foram enviados para os escritórios do IAA, com mandatos de busca para os arquivos pessoais e ela apagou-os, em frente aos agentes. Open Subtitles عملاء المباحث الفيدرالية ذهبوا إلى مكاتب "إتحاد المسلمون الأمريكيين" للبحث فى ملفات الموظفين (ساندرا) مسحت الملفات أمام العملاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus